<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ja-JP"><generator uri="https://jekyllrb.com/" version="4.2.1">Jekyll</generator><link href="https://geets.com/feed.xml" rel="self" type="application/atom+xml"/><link href="https://geets.com/" rel="alternate" type="text/html" hreflang="ja-JP"/><updated>2024-01-22T10:22:58+00:00</updated><id>https://geets.com/feed.xml</id><title type="html">英語学習</title><subtitle>独学で英語を学ぶためのサイトです</subtitle><entry><title type="html">「とっても」の表現、very を避けた表現で逃げてみる</title><link href="https://geets.com/away-from-very-expression/" rel="alternate" type="text/html" title="「とっても」の表現、very を避けた表現で逃げてみる"/><published>2022-12-11T10:36:00+00:00</published><updated>2022-12-11T03:38:39+00:00</updated><id>https://geets.com/away-from-very-expression</id><content type="html" xml:base="https://geets.com/away-from-very-expression/"><![CDATA[<p>英会話を続けて、日本人以外と話をする時に、ついついやってしまう「very」の多用。 これから抜け出すことが、素人英会話から脱却する第一歩になるだけでなく、自身の話も面白くアレンジできるので、今回ピックアップしたものはすべて、この場で覚えてしまおう。</p><p>「very」そのものは文中（会話中）に使用しても何も問題はない。しかし、調子に乗って繰り返し使いすぎると、会話の相手からすれば「なんて退屈な、うざい会話だ」という印象を満たせてしまうのである。</p><p>今回のリストは「very + ***」の言い換えだと理解して構わない。下の表の左側は「子供に対して説明するとき」、右側が大人の表現だと理解するのも良しである。</p><table><thead><tr><th style="text-align: left">very 表現</th><th style="text-align: left">これを使え</th></tr></thead><tbody><tr><td style="text-align: left">Very fat</td><td style="text-align: left">obese</td></tr><tr><td style="text-align: left">Very old</td><td style="text-align: left">ancient</td></tr><tr><td style="text-align: left">Very clear</td><td style="text-align: left">obvious</td></tr><tr><td style="text-align: left">Very painful-excruciating</td><td style="text-align: left"> </td></tr><tr><td style="text-align: left">Very quiet</td><td style="text-align: left">hushed</td></tr><tr><td style="text-align: left">Very open</td><td style="text-align: left">transparent</td></tr><tr><td style="text-align: left">Very rich</td><td style="text-align: left">wealthy</td></tr><tr><td style="text-align: left">Very lazy</td><td style="text-align: left">indolent</td></tr><tr><td style="text-align: left">Very cute</td><td style="text-align: left">adorable</td></tr><tr><td style="text-align: left">Very important</td><td style="text-align: left">crucial</td></tr><tr><td style="text-align: left">Very tall</td><td style="text-align: left">towering</td></tr><tr><td style="text-align: left">Very calm</td><td style="text-align: left">serene</td></tr><tr><td style="text-align: left">Very small</td><td style="text-align: left">tiny</td></tr><tr><td style="text-align: left">Very bright</td><td style="text-align: left">luminous</td></tr><tr><td style="text-align: left">Very beautiful</td><td style="text-align: left">exquisite</td></tr><tr><td style="text-align: left">Very simple</td><td style="text-align: left">basic</td></tr><tr><td style="text-align: left">Very long</td><td style="text-align: left">extensive</td></tr><tr><td style="text-align: left">Very shiny</td><td style="text-align: left">gleaming</td></tr><tr><td style="text-align: left">Very short</td><td style="text-align: left">brief</td></tr><tr><td style="text-align: left">Very shy</td><td style="text-align: left">timid</td></tr><tr><td style="text-align: left">Very perfect</td><td style="text-align: left">flawless</td></tr><tr><td style="text-align: left">Very angry</td><td style="text-align: left">furious</td></tr><tr><td style="text-align: left">Very cold</td><td style="text-align: left">freezing</td></tr><tr><td style="text-align: left">Very ugly</td><td style="text-align: left">hideous</td></tr><tr><td style="text-align: left">Very loud</td><td style="text-align: left">deafening</td></tr><tr><td style="text-align: left">Very thin</td><td style="text-align: left">gaunt</td></tr><tr><td style="text-align: left">Very talented</td><td style="text-align: left">gifted</td></tr><tr><td style="text-align: left">Very smooth</td><td style="text-align: left">sleek</td></tr></tbody></table><h2 id="me-too-は肯定表現">“me too” は肯定表現</h2><div class="dialogue imessage"><div class="call-out left"> I love that store's hamburgers! </div><div class="call-out right"> Me, too! It’s delicious! </div></div><div class="dialogue imessage"><div class="call-out left"> その店のハンバーガー大好きさ！ </div><div class="call-out right"> オレ（私）もさ。美味しいね！ </div></div><p>という意味で、この程度は間違えない表現である。</p><p>しかし会話では、相手に<strong>同意ばかり</strong>していてもはずみがない。 相手の表現を否定ばかりするよりまだマシだとしても、この手の「<strong>私も！</strong>」表現を多用するだけでは「眠い人」と理解されるだけになる。</p><p>ちょっとアレンジして、次のようにしたい場合どうするだろうか？</p><div class="dialogue imessage"><div class="call-out left"> その店のハンバーガー大好きさ！ </div><div class="call-out right"> いや、ホットドッグがイケてるよ！ </div></div><p>要するに「ホットドッグ」の方が大好き、美味しいよっていいたいわけである。</p><div class="dialogue imessage"><div class="call-out left"> I love that store's hamburgers! </div><div class="call-out right"> Not me. I like a hotdog with the works. </div></div><p>普通は上のようになり、この表現だと、少しやさしくなる。 念のため、”a hotdog with the works” はトッピングを全てのせたホットドッグのことで、”<strong>the works</strong>” は口語表現で「<strong>全部</strong>」という意味になる。 上の表現だと、「あの店のトッピングしたホットドッグ、（ハンバーガーより）かなりイケてる」というほのめかしがあり「あの店のホットドッグ食べたことなくてハンバーガーばかりに目が行っているなら、ホットドッグを試してみなよ、フルトッピングで」というニュアンスが伝わる。</p><p>次のようにすると、どうなるだろうか。</p><div class="dialogue imessage"><div class="call-out left"> I love that store's hamburgers! </div><div class="call-out right"><i class="fas fa-times" style="color:red;">&nbsp;</i>Me neither. </div></div><p>「その店のハンバーガー大好きさ！」、「私は好きじゃない」という意味にしたかったとしたら、そようには受け取られず、変なヤツ（会話のできないヤツ）と思われる。肯定文の後に否定の応答文を返してきているので、「なんだコイツは！馬鹿なのか、ケンカ売ってんのか」と受けとるか「学校行ってないんだな」とみなすか、運が良くても「カワイソな語学力の外国人」という感じである。ドヤ顔でやってしまうと、ほぼ確実に人間関係がおかしくなる。</p><p>“Me neither” を使う場面は、相手の「否定文に同意」する時である。注意したいのは<strong>「否定的な表現に同意」する場面ではない</strong>。 やりがちな間違いとしては、次のような場面である。</p><div class="dialogue imessage"><div class="call-out left"><p>I <strong>hate</strong> that store’s hamburgers!</p></div><div class="call-out right"><i class="fas fa-times" style="color:red;">&nbsp;</i>Me neither. </div></div><p>「その店のハンバーガーまずいよ！」、「同意するよ」という意味に取られるだろうか。 この会話は、<strong>日本語で考えると成り立ちそう</strong>にも思えるが、英語としてはかなり変である。 “hate”は否定的な意味だから、”neither”で答えたくなる人が多いが、”hate”は否定的な意味をもつが”否定表現”ではない。厳密には”<strong>否定形</strong>“ではないから、<strong>文としては肯定文</strong>である。だから「同意するよ」という意味で会話を成立させるには”Me too”を使う必要がある。</p><p>“Me neither”は、否定形（否定文）に対して同意するときに使う。例えば、</p><div class="dialogue imessage"><div class="call-out left"> I don't line onion ring! </div><div class="call-out right"> Me neither. </div></div><p>「オニオンリングは嫌いさ」、「私もよ」という感じである。 “Me neither.”ばかり使いたくない場合は、”<strong>I don’t either</strong>.”と表現しても良い。 あるいは、少々強く同意したいときは”<strong>Neither do I</strong>.”とすると「私も」感がよく伝わる。日本語にしてしまうと、ニュアンスがイマイチぼやけるが、「私もよ」というニュアンスはそれぞれ微妙に違う。 蛇足だが、”neither can I”、”“I can’t, either” や “I haven’t either” というパターンもあり得る。助動詞の部分はその場にあったものが入るだけである。</p><p>では、復習がてら「オニオンリングは嫌いさ」という文に対して「私は大好きよ」というニュアンスでやるには、どういう表現があるだろうか。 “Me, too!”はありえないことは、これませでの説明でご理解いただいていると思う。 相手の発話が否定形に対して、”Me too”で返すのはおかしい。この種の会話では肯定形に対しては肯定形で返し、否定形に対しては否定形で返すのが原則である。</p><p>正解は、</p><div class="dialogue imessage"><div class="call-out left"> I don't like onion ring! </div><div class="call-out right"> I do! It's delicious! </div></div><p>「オニオンリングは嫌いさ」、「何いってんの！美味しいわよ！」という感じである。</p><p>英語は<strong>動詞を見る</strong>のである。否定文であるかどうかが問題で、否定的な意味であるかどうかはどうでも良いわけだ。</p><h3 id="準否定文に続ける場合">準否定文に続ける場合</h3><p>英語は<strong>動詞を見</strong>て、その動詞を否定するか肯定するかで返す。 次の文で「私も」とやりたいとき、何を入れればよいだろうか。</p><div class="dialogue imessage"><div class="call-out left"> I hardly know this author. </div><div class="call-out right"> ＊＊＊＊＊＊ </div></div><p>動詞は”know”、で本文は否定文かどうかであるが、この文は否定文である。 hardly や scarcely などの準否定語が動詞にくっついた文は、否定文に続く「私も」ということで、解答は “Neither do I” か “Nor do I” の類しか入り得ない。”So do I”などを入れてしまうと、相手が混乱するだけである。</p><h3 id="まとめ">まとめ</h3><div class="dialogue imessage"><div class="call-out left"> Do you watch love comedy? </div><div class="call-out right"> No. (I don’t.) </div><div class="call-out left"> Me neither. (I also don't watch love comedy.) </div></div><p>「恋愛映画って観る？」「観ないな」「オレもさ」という意味になる。 あらためて言われるまでもない表現だが、実際の会話文で使いこなせている人は案外多くはない。今回の表現を100回使って、一回でも間違えたら、まだ身体に染み付いていない。 試験で間違うリスクより、実際の会話で間違うリスクのほうが現実的にはずっと恐ろしい。一通り理解できれば、後は徹底して使うだけである。</p><div class="enclosed-smart1"><p><span class="title-smart1">まとめ</span></p><ul><li>“me, neither”、”I don’t either”、”Neither do I”は<strong>相手の否定文</strong>に対して同意する。</li></ul></div>]]></content><author><name>nobody</name></author><category term="表現"/><category term="単語"/><category term="表現"/><category term="英語"/><category term="独学"/><summary type="html"><![CDATA[身体に染み付かせておくのが良い表現、very + *** をマスターしましょう。]]></summary></entry><entry><title type="html">ポケトークの効果的活用法</title><link href="https://geets.com/pocketalk-study/" rel="alternate" type="text/html" title="ポケトークの効果的活用法"/><published>2022-11-23T13:58:00+00:00</published><updated>2022-11-24T12:55:00+00:00</updated><id>https://geets.com/pocketalk-study</id><content type="html" xml:base="https://geets.com/pocketalk-study/"><![CDATA[<div id="venn"></div><p>独学で英語を身につけようとするときに、一番悩ましいのが、いかにしてモチベーションを保ち続けるかである。「動機（モチベーション）の維持」である。 精神論はここでは語らず、具体的にどうすればよいのか、私なりの答えをまず述べてみたい。それは、<u>英語を話し続けること</u>である。</p><p>こういってしまうと、英語を話すことが求められる職種の人は圧倒的有利ということになるが、現代ではそうでない人もほぼ同様の環境を作り出すことができる。 その環境とは何か、それは「<strong>英語を話して、そのレスポンスが返ってくる</strong>」もので十分だ。ベストは生のネイティブ相手に話せる環境だが、初心者にはそのような環境がベストとは言いにくい。というのも、まず英会話上達以前に、話相手の素養に大きく影響されてしまうからである。</p><p>例えば、趣味のスポーツや模型製作などでは意気投合して、その分野の会話が少しならず上達したとしても、そのこと自体が文法力や、誰にでもわかりやすい英語を話せているかの尺度とはしづらい点が多い。</p><h3 id="翻訳機ポケトーク相手に発音練習をする">翻訳機（<a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">ポケトーク</a>）相手に発音練習をする</h3><p>私が試してみて、万人にお勧めできるのが、翻訳機（<a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">ポケトーク</a>）相手に発音してみて、正確に自分の話した英語が文字起こしされるか、言いたい日本語に訳されたかを尺度として、練習を継続する方法である。</p><p>この学習法の欠点になりうるのは、ひたすら翻訳機相手に話すだけなので、実際の会話では相手の表情を無視してしまう会話を習得してしまうという点であるが、翻訳機だけで英語学習が完結するほど、独学の道のりは容易ではない。 そのため、新たに出費には、効果があるのかという不安にかられるが、この点はポイントを絞り、練習内容に気を付ければ何とでもなる。</p><p>本学習では、相手に<u>正確に聞き取られるかどうか</u>に神経を集中した練習をすることにあるので、本番の会話では相手を問わず会話が通じる発話ができる点に重きを置いている。</p><p>ここでは、現在最も入手しやすい<a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">「ポケトーク」</a>を取り上げて練習例を挙げていきたい。</p><p><a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">「ポケトーク」</a>はソースネクスト社が販売しているハンディ翻訳機である。 英語のみならず、世界83言語（音声対応は70言語）に対応するマルチな翻訳機である。昔あったような翻訳データをROMに焼き込んだものではなく、常時クラウドにアクセスして最新のデータを拾ってくるものなので、誤訳等には随時改善される傾向にある。</p><p>ここでは、宣伝やプロモーション内容のことはともかく、英語学習に使い物になるかどうかだけにポイントを絞って見てみる。<a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">ポケトーク</a>が独学用ツールとして優れていると感じた点を挙げると、</p><ul><li>テキスト取り込み精度が高い</li><li>通信費込みなので、回線契約は不要。Wi-Fiなどの設定も不要</li><li>ソフトウェアのアップデートで新機能も追加</li><li>カメラ翻訳機能</li><li>グループ翻訳</li><li>AI会話レッスン機能</li><li>発音練習機能</li></ul><p>当サイトの指針としては、翻訳機能そのものにあまり力点をおいていない。しかし、実際に訳された日本語表示を見てみると、精度の高さは確かそうである。 それよりも着目したのが、自分の英語の発話がしっかり翻訳機に捉えられるかという点で、この点は学習機としては申し分ないと判断できた。</p><p><a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">ポケトーク</a>に英語で話してみて、正確に自分の発した英語が読み取られれば（テキスト化されれば）、その発音はネイティブにもかなりの高確率で聞き取ってもらえる。それでも話が通じないのであれば、そもそも会話の内容に問題があるなどの、内容そのもののを見直す必要があると判断できる。</p><p>ここでは、徹底的に発音をマスターする練習の一環として、<a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">ポケトーク</a>を使い倒すので、内容そのものについては触れない。</p><div class="text-right"><a href="//ad.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/gifbanner?sid=3575988&amp;pid=888242146" rel="nofollow" class="btn btn-primary">【POCKETALK（ポケトーク）】の詳細は公式サイトで！</a></div><p><img src="//ad.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/gifbanner?sid=3575988&amp;pid=888242146" height="1" width="1" border="0"/></p><h4 id="ポケトークには通信機能がある"><a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">ポケトーク</a>には通信機能がある</h4><p><a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">ポケトーク</a>はクラウド型の翻訳機なので、インターネットにつながっていないとほとんど大したことができない。ネットが切断された状態では使えない代物と考えてよい。 翻訳機として販売されているものなので、外では常に通信を確保するという目的上、データ通信機能は内蔵されている。そのため、本体価格には通信費（二年間分）が含まれている。しかも海外でも使える（追加通信費等は発生しない）ので、日本国外に持ち出す人にとっては、このことを考慮するとコスパは良い。</p><p>話が少し逸れるが、<a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">ポケトーク</a>はスマホアプリの翻訳機能と似ている。しかし、両方利用して比べてみると、使い勝手の面で優位、不利がある。スマホの画面の方が大画面なので見やすいというような、物理的な面を除けば、翻訳性能そのものは Google 翻訳と似たりよったりという感じもする。細かく見ていけば、<a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">ポケトーク</a>の方が結果的によく利用するという結果になったが、金銭面の出費を抑えたい方は、スマホアプリを使うのも良い。<a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">ポケトーク</a>は徹底的に使えば、すぐにモトが取れるアイテム（通信ツール）なので、真面目に英語（言語）を習得したい方は、入手してみることをオススメする。</p><div class="text-right"><a href="//ad.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/gifbanner?sid=3575988&amp;pid=888242146" rel="nofollow" class="btn btn-primary">【POCKETALK（ポケトーク）】の詳細は公式サイトで！</a></div><p><img src="//ad.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/gifbanner?sid=3575988&amp;pid=888242146" height="1" width="1" border="0"/></p><h4 id="ポケトークwとポケトークss-plusの違いを見る"><a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">ポケトークW</a>と<a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">ポケトークS・S Plus</a>の違いを見る</h4><table><thead><tr><th style="text-align: center">機種</th><th style="text-align: center">[ポケトークW](//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145)</th><th style="text-align: center">[ポケトークS](//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145)</th><th style="text-align: center">[ポケトークS Plus](//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145)</th></tr></thead><tbody><tr><td style="text-align: center"> </td><td style="text-align: center">![ポケトークW](/assets/images/pocketalk/pocketalk_w.png){: .img-fluid border=’0’}</td><td style="text-align: center">![ポケトークS](/assets/images/pocketalk/pocketalk_s.png){: .img-fluid border=’0’}</td><td style="text-align: center">![ポケトークS Plus](/assets/images/pocketalk/pocketalk_s_pls.png){: .img-fluid border=’0’}</td></tr><tr><td style="text-align: center">金額</td><td style="text-align: center">9,900円</td><td style="text-align: center">32,780円</td><td style="text-align: center">34,980円</td></tr><tr><td style="text-align: center">幅</td><td style="text-align: center">約59.8mm</td><td style="text-align: center">約**53.8**mm</td><td style="text-align: center">約65mm</td></tr><tr><td style="text-align: center">厚み</td><td style="text-align: center">約15.8mm</td><td style="text-align: center">約11.5mm</td><td style="text-align: center">約**11**mm</td></tr><tr><td style="text-align: center">高さ</td><td style="text-align: center">約110mm</td><td style="text-align: center">約**91.6**mm</td><td style="text-align: center">約123mm</td></tr><tr><td style="text-align: center">重量</td><td style="text-align: center">約100g</td><td style="text-align: center">約**75g**</td><td style="text-align: center">約125g</td></tr><tr><td style="text-align: center">画面</td><td style="text-align: center">2.4インチ</td><td style="text-align: center">2.8インチ</td><td style="text-align: center">**8.97**インチ</td></tr><tr><td style="text-align: center">解像度</td><td style="text-align: center">320×240px</td><td style="text-align: center">640×480px</td><td style="text-align: center">**800×480**px</td></tr><tr><td style="text-align: center">バッテリー</td><td style="text-align: center">**2200mAh**</td><td style="text-align: center">1200mAh</td><td style="text-align: center">1550mAh</td></tr><tr><td style="text-align: center">カメラ翻訳</td><td style="text-align: center">☓</td><td style="text-align: center">○</td><td style="text-align: center">○</td></tr><tr><td style="text-align: center">AI会話レッスン</td><td style="text-align: center">☓</td><td style="text-align: center">○</td><td style="text-align: center">○</td></tr><tr><td style="text-align: center">CPU</td><td style="text-align: center">ARM Cortex53 Quad-Core 1.3GHz</td><td style="text-align: center">〃</td><td style="text-align: center">〃</td></tr><tr><td style="text-align: center">OS</td><td style="text-align: center">Android OS 8.1のカスタマイズOS</td><td style="text-align: center">〃</td><td style="text-align: center">〃</td></tr><tr><td style="text-align: center">メモリ</td><td style="text-align: center">ROM 8GB ／ RAM 1GB</td><td style="text-align: center">〃</td><td style="text-align: center">〃</td></tr><tr><td style="text-align: center">充電端子</td><td style="text-align: center">USB Type-C</td><td style="text-align: center">〃</td><td style="text-align: center">〃</td></tr><tr><td style="text-align: center">連続待受時間</td><td style="text-align: center">**約240時間**</td><td style="text-align: center">約132時間</td><td style="text-align: center">約192時間</td></tr><tr><td style="text-align: center">連続翻訳時間</td><td style="text-align: center">約420分</td><td style="text-align: center">約270分</td><td style="text-align: center">約330分</td></tr><tr><td style="text-align: center">充電時間</td><td style="text-align: center">約135分</td><td style="text-align: center">**約105分**</td><td style="text-align: center">約130分</td></tr><tr><td style="text-align: center">ワット時定格量</td><td style="text-align: center">8.14Wh</td><td style="text-align: center">**4.56**wh</td><td style="text-align: center">5.89wh</td></tr><tr><td style="text-align: center">充電仕様</td><td style="text-align: center">入力電圧：5V / 入力電流 2Aまで</td><td style="text-align: center">〃</td><td style="text-align: center">〃</td></tr><tr><td style="text-align: center">Bluetooth</td><td style="text-align: center">Bluetooth 4.0</td><td style="text-align: center">Bluetooth 4.2</td><td style="text-align: center">Bluetooth 4.2</td></tr><tr><td style="text-align: center">内蔵eSIM</td><td style="text-align: center">○</td><td style="text-align: center">○</td><td style="text-align: center">○</td></tr><tr><td style="text-align: center">SIMカードスロット</td><td style="text-align: center">nano-SIM</td><td style="text-align: center">〃</td><td style="text-align: center">〃</td></tr><tr><td style="text-align: center">3G対応周波数帯</td><td style="text-align: center">[W-CDMA] 1/2/5/6/19</td><td style="text-align: center">[W-CDMA] 1/2/5/6/19</td><td style="text-align: center">[W-CDMA] 1/2/5/6/19</td></tr><tr><td style="text-align: center">4G対応周波数帯</td><td style="text-align: center">[FDD-LTE] 1/2/8/19/28b</td><td style="text-align: center">〃</td><td style="text-align: center">〃</td></tr><tr><td style="text-align: center">4G対応周波数帯</td><td style="text-align: center"> </td><td style="text-align: center">[FDD-LTE] /3/5/7/8/18/19/20/26</td><td style="text-align: center">[FDD-LTE] /3/5/7/8/18/19/20/26</td></tr><tr><td style="text-align: center">4G対応周波数帯</td><td style="text-align: center"> </td><td style="text-align: center">[TD-LTE] 38/39/40</td><td style="text-align: center">[TD-LTE] 38/39/40</td></tr><tr><td style="text-align: center">GPS</td><td style="text-align: center">☓</td><td style="text-align: center">○</td><td style="text-align: center">○</td></tr><tr><td style="text-align: center">Wi-Fi対応周波数</td><td style="text-align: center">IEEE802.11a/b/g/n</td><td style="text-align: center">IEEE802.11a/b/g/n</td><td style="text-align: center">IEEE802.11a/b/g/n</td></tr><tr><td style="text-align: center">Wi-Fi対応周波数</td><td style="text-align: center">2.4GHz：1～**14**ch</td><td style="text-align: center">2.4GHz：1～11ch</td><td style="text-align: center">2.4GHz：1～11ch</td></tr><tr><td style="text-align: center">Wi-Fi対応周波数</td><td style="text-align: center">5GHz：5.2GHz(W52)</td><td style="text-align: center">5GHz：5.2GHz(W52)</td><td style="text-align: center">5GHz：5.2GHz(W52)</td></tr><tr><td style="text-align: center">Wi-Fi対応周波数</td><td style="text-align: center"> </td><td style="text-align: center">5.3GHz(W53)</td><td style="text-align: center">5.6GHz(W56)</td></tr><tr><td style="text-align: center">Wi-Fi対応周波数</td><td style="text-align: center"> </td><td style="text-align: center">5.6GHz(W56)</td><td style="text-align: center">5.6GHz(W56)</td></tr></tbody></table><p>優れていると思える箇所に<strong>印</strong>をつけた。</p><p><a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">ポケトーク</a>には<a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">「ポケトークW」</a>と<a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">「ポケトークS・S Plus」</a>という、大きく２つのモデルがある。<a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">「ポケトークS Plus」</a>は<a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">「ポケトークS</a>」より画面が大きく、バッテリー持続時間が長いという利点がある。サイズとバッテリーの違いを除けば、大きくカメラが搭載されているかどうかという違いしかない。通信機能も、後発の<a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">「ポケトークS・S Plus」</a>の方が対応バンド幅が広いが、この差が活きる状況は多くない。Wi-Fi対応周波数も、W56など対応していると安心はするが、本機は主に eSIM での 4G を使うので Wi-Fi のそれほどお世話になることはない。なったとしても、W52 だけで十分対応できるケースが普通である。</p><p>公式サイトによると、CPUやメモリはどのモデルも同じものが搭載されている。価格の安い<a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">ポケトークW</a>が翻訳機能として劣っているわけではないので、ここは留意する必要がある。</p><p><a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">「ポケトークW」</a>はキャンペーン等を利用すれば一万円以下で入手できるが、できれば<a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">「ポケトークS・S Plus」</a>のどちらからか選んだほうが良い。カメラ機能もそうだが、少しでも画面の解像度と大きさがある方が、文字は読みやすくなる。「<a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">S</a>」と「<a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">S Plus</a>」については、<u>バッテリーの持ち</u>に違いがあるが、大は小を兼ねるという単純な比較ではなく、どちらの方が自分としての使用頻度が上がるかという視点で選ぶと良い。 私の場合は、小さなポケットにストラップを付けて収めているので、「<a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">S</a>」の大きさが一番ストレスなく感じた。その分、バッテリーの持続時間に不安があるが、モバイルバッテリーや、スマホからバッテリーを拝借して切り抜けている。 付属の充電器は iPhone 付属のもの同様コンパクトなので、持ち運びには気にならない。最近の Android スマホをご利用なら、Type-C ケーブルは付属品一つで済ませられる。</p><p>カメラ翻訳を使わない、多少のボディの太さは許容できるなら<a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">「ポケトークW」</a>も悪い選択ではないが、手に持った感じは私としては<a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">「ポケトークS」</a>の方がしっくり来た。売りになっている翻訳はインターネット上のAIが行なうのため、通訳性能はどのモデルでも変わらない。</p><p>本サイトとしては、AI会話レッスン機能（英語、中国語）が付いているのが<a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">「ポケトークS・S Plus」</a>なので、こちらの機能が利用者として使い物になるなら、こちらを選ぶほうが利口ということになる。</p><div class="text-right"><a href="//ad.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/gifbanner?sid=3575988&amp;pid=888242146" rel="nofollow" class="btn btn-primary">【POCKETALK（ポケトーク）】の詳細は公式サイトで！</a></div><p><img src="//ad.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/gifbanner?sid=3575988&amp;pid=888242146" height="1" width="1" border="0"/></p><h3 id="ポケトーク-で英語学習の具体的ステップ"><a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">ポケトーク</a> で英語学習の具体的ステップ</h3><p><a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">ポケトーク</a>は中国語学習にも強いそうだが、本サイトとしては英語に特化して、具体的内容を見ていくことにする。 <a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">ポケトーク</a>にも申し訳ないが、日本語を英語に訳すプロセスは、試していて楽しいが、英語学習としてはこちらの機能はなおざりで良さそうである。</p><p>学習者としては、ひたすら<a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">ポケトーク</a>に英語で話して、きちんと英文が認識されるかどうかに注力した方がよい。</p><h4 id="ポケトークに英文を投げかける"><a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">ポケトーク</a>に英文を投げかける</h4><p>公式サイトにある例文で試してみる。</p><div class="wboard-w5"><p><span class="title-w5">公式サイト例文</span></p><p>例文 こちらの美術館のチケットは大人が1,500円で、3歳以上の子供が500円です。2歳までのお子様は、無料でご入場できます。</p><div class="enclosed-shade3"><p><span class="title-shade3">翻訳結果</span> 翻訳結果 Tickets for this museum are 1500 yen for adults and children over 3 years old are 500 yen. Children up to 2years old can enter for free.</p></div></div><p>公式サイトの例では、例文の日本語を投げかけると、例のような翻訳結果になるとのことだが、翻訳結果を逆にして試してみた。つまり、私が英語で話しかけ、きちんと訳せるかどうかを見てみると、</p><figure class="align-center img-fluid" style="margin: 2em auto;text-align: center;"><p><a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145"><img src="/assets/images/pocketalk/pocketalk_trans1.png" alt="ポケトーク 翻訳履歴" class="img-fluid" border="0"/></a></p><figcaption>ポケトーク 翻訳履歴</figcaption></figure><p>以下の翻訳元言語は私がそれっぽく発音したものを<a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">ポケトーク</a>がテキスト化した結果である。翻訳先言語は<a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">ポケトーク</a>がAI翻訳したもの。</p><div class="enclosed-smart1"><p><span class="title-smart1">翻訳元言語:英語(米国)</span> 翻訳元言語:英語(米国) Tickets for museum, 1500tm for adults and children, over 3 years old, 500gm Tuesday up to two years old can enter for free.</p><div class="enclosed-shade3"><p><span class="title-shade3">翻訳先言語:日本語</span> 博物館のチケット、大人と子供のための1500tm、3歳以上、500gm火曜日は2歳まで無料で入場できます。</p></div></div><p>残念ながら、私の「yen」の発音がまずかったのか、変な単位に認識されてしまった。驚いたのは、あくまで「円」という単位が誤認識されただけで、文章の構造は普通に解析されている点である。なお、実務では、この文の場合、「円」と額面がいちばん重要なので、しっかり発音する必要がある。実際には、このような場面では料金の額面に神経を集中すると思うので、少々発音がおかしくとも、日本が場面なら「円」に、米国なら「ドル」に聞き手の脳内で解釈してくれるとは思う。</p><div class="text-right"><a href="//ad.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/gifbanner?sid=3575988&amp;pid=888242146" rel="nofollow" class="btn btn-primary">【POCKETALK（ポケトーク）】の詳細は公式サイトで！</a></div><p><img src="//ad.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/gifbanner?sid=3575988&amp;pid=888242146" height="1" width="1" border="0"/></p><h4 id="ポケトークの会話レッスン機能を使う"><a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">ポケトーク</a>の会話レッスン機能を使う</h4><p>機械相手の発音練習ではあるが、客観的な発音練習になるので、気分がのる、のらないに関わらず練習できる。 会話レッスン機能は、ちょっとした合間にできるおしゃべりソフトという印象である。英会話中級者にとってはシチュエーションが少し物足りない気がするが、初級者にはこれでも多めの課題である。</p><p>端的に発音を真似して終わりというものではなく、自分の英会話によって画面の切り替わりが異なる。かつてのPCのアドベンチャーゲームの会話版という感じになる。</p><h3 id="ポケトークで遊ぶ"><a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">ポケトーク</a>で遊ぶ</h3><p><a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">ポケトーク</a>はAIクラウドで翻訳してくれるので、特に英語に関しては翻訳エンジンの進歩が凄まじい。数ヶ月すれば、昔はまともに訳せなかったような文も、意味の通るような訳に進化していたりする。これは頼もしい限りだか、学習に関しては、ひたすら<strong>自分が英語を<a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">ポケトーク</a></strong>に話して、どう訳されるかを楽しむという感じになる。</p><p>というのも、所詮は機械の日本語なので、外国人から見たら上手な日本語でも、日本人からしたら機械翻訳臭さが出てくるからである。 そのため、「この日本語がどのような英語に訳されるか」という好奇心で<a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">ポケトーク</a>を試すのは楽しくて学習の助けにはなると思うが、あまりにも文学的な日本語は当然まともな英語にはならない。</p><p>ここで、川端康成の『雪国』がどのレベルまで意味の通る英語になるか、ちょっとお遊びをしてみる。</p><p>まず、お手本の翻訳から</p><div class="wboard-w5"><p><span class="title-w5">川端康成『雪国』</span></p><p>国境の長いトンネルを抜けると雪国であった。夜の底が白くなった。信号所に汽車が止まった。</p><div class="enclosed-shade3"><p><span class="title-shade3">サイデンステッカー（Edward George Seidensticker）氏の妙役</span> 翻訳結果 The train came out of the long tunnel into the snow country. The earth lay white under the night sky. The train pulled up at a signal stop.</p></div></div><p>教養のある人間（サイデンステッカー教授）が訳すと短くて綺麗になる。知性のみなぎる文章で、この文章を日常会話で使うと、おそらく付き合いづらい人、話がわかりにくい人という印象で伝わるはずだ。ここまでシンプルに妙訳されると、会話を返す方もそれなりの話者力を要求され、返事する側のプレッシャーになる。</p><p>主語が出て来ず、複文、重文とも取りかねる名文を、高々機械ごときに名訳されてたまるものかという気持ちがあることを、予め告白しておく。</p><div class="enclosed-smart1"><p><span class="title-smart1">『雪国』</span></p><p>国境の長いトンネルを抜けると雪国であった。夜の底が白くなった。信号所に汽車が止まった。</p><div class="enclosed-shade3"><p><span class="title-shade3"><a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">ポケトーク訳</a>翻訳先言語:英語(米国)</span> After passing through a long tunnel at the border, the train stopped at a traffic light with a white bottom on a snowy night.</p></div></div><figure class="align-center img-fluid" style="margin: 2em auto;text-align: center;"><p><a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145"><img src="/assets/images/pocketalk/pocketalk_trans4.png" alt="ポケトーク 翻訳履歴" class="img-fluid" border="0"/></a></p><figcaption>ポケトーク 翻訳履歴</figcaption></figure><p><a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">ポケトーク</a>がこの名文の意味をしっかり捉まえていることに驚いた。英訳は悪くないと思う。”a traffic light with”のあたりにイマイチ感（減点ポイント）があるが、心情などあるはずもない機械がここまでできることには驚く。</p><p>では、サイデンステッカー氏の英訳は、どう日本語に訳されるのか。早速、自分で読み上げて検証する。</p><p>丁寧に発音してみたが、どうしても<a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">ポケトーク</a>は私の発音を、以下のように認識する。何度か試したが、”The Earth”と”lay”で文が切れてしまう判断がされる。</p><p>The train came out of the long tunnel into the snow country. The <i>Earth. Lay </i>white Under the night sky, The train pulled up at a signal stop.</p><p>もしくは、</p><p>The<u> Earthly white</u> Under the night sky, The train pulled up at a signal stop.</p><p>という感じに認識され、ネイティブ米国人にこの部分だけ読み上げてもらったが、よく似た誤認識になった。</p><figure class="align-center img-fluid" style="margin: 2em auto;text-align: center;"><p><a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145"><img src="/assets/images/pocketalk/pocketalk_trans3.png" alt="ポケトーク 翻訳履歴" class="img-fluid" border="0"/></a></p><figcaption>ポケトーク 翻訳履歴</figcaption></figure><p>全体を読み上げて、<a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">ポケトーク</a>したが、「列車は長いトンネルを抜け、雪国地球にやってきた。 Lay white 夜空の下で。」や「地上の白い夜空の下、電車は信号で停車した。」みたいな訳になり、意味そのものはわかるレベルである。</p><p>自分の<em>発音を矯正するつもりで</em>何度も読み上げ、それでも誤認識し続けるので、ネイティブ二人を巻き込んでの確認であったが、例文が良くなかった。このような技巧的な文は訳せるだけマシと割り切るのがいいと思う。</p><figure class="align-center img-fluid" style="margin: 2em auto;text-align: center;"><p><a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145"><img src="/assets/images/pocketalk/pocketalk_trans2.png" alt="ポケトーク 翻訳履歴" class="img-fluid" border="0"/></a></p><figcaption>ポケトーク 翻訳履歴</figcaption></figure><div class="enclosed-smart1"><p><span class="title-smart1">サイデンステッカー氏の英訳</span></p><p>The train came out of the long tunnel into the snow country. The earth lay white under the night sky. The train pulled up at a signal stop.</p><div class="enclosed-shade3"><p><span class="title-shade3"><a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">ポケトーク訳</a>翻訳元言語:英語(米国)</span> 列車は長いトンネルから雪国フィーバーに出て、夜空の下で真っ白になりました。列車は信号停車場に停車した。</p></div></div><p>訳はイマイチだが、意味はわからなくもない。</p><div class="text-right"><a href="//ad.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/gifbanner?sid=3575988&amp;pid=888242146" rel="nofollow" class="btn btn-primary">【POCKETALK（ポケトーク）】の詳細！</a></div><p><img src="//ad.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/gifbanner?sid=3575988&amp;pid=888242146" height="1" width="1" border="0"/></p><h4 id="ポケトークは翻訳機として使えそうか"><a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">ポケトーク</a>は翻訳機として使えそうか？</h4><p><a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">ポケトーク</a>を、全く英語のABCも知らない人が使うと、意思伝達のツールになるのかと言う点は、「簡単な会話なら十分に使える」という程度にすぎない。英語を身に着けたい人にとっては、翻訳機としてよりも、英語練習ツール、発音練習ツールとして使うのが正しい。入国管理やハンバーガーや、バスのチケットを購入したりする会話は完璧にこなせるが、それ以前に入国管理のプロセスを予め知っていて、食べたいハンバーガーの種類、バスの乗り場にどう行くかなどの知識がないと、翻訳機を使う以前の問題にもなる。翻訳機として使うには、完全に受け身の状態で使う事になりそうである。</p><p>そもそも、当サイトに興味がある人が、日常会話で<a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">ポケトーク</a>に頼らなければならないことは限られている。一方で、<a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">ポケトーク</a>はネイティブの発音速度と、語と語のリエゾンにも騙されず英語を聞き取ってくれる。そのため、学習者が発音練習をするのにもってこいのツールなのだ。</p><p>一方、翻訳機としては、むしろ英語以外を母国語としている人の言葉を理解するのに助けになる。英語は米語、英語、豪語から、インド、ニュージーランドまで発音が異なるので、極端な話、米語と英語ネイティブ以外の英語を<a rel="nofollow" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3575988&amp;pid=888242145">ポケトーク</a>でチェックするようなツールとしても有効である。</p><p>また、中国語やアラビア語などの翻訳機としては、そういった言語に全く精通していない者からして有益に感じる。特に中国語は、受験生時代に多少漢文をかじった人は多いであろうから、思いの外有益に活用できるように思った。</p><div class="text-right"><a href="//ad.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/gifbanner?sid=3575988&amp;pid=888242146" rel="nofollow" class="btn btn-primary">【POCKETALK（ポケトーク）】の詳細は公式サイトで！</a></div><p><img src="//ad.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/gifbanner?sid=3575988&amp;pid=888242146" height="1" width="1" border="0"/></p><p><img src="//ad.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/gifbanner?sid=3575988&amp;pid=888242145" height="1" width="1" border="0"/></p><p><img src="//ad.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/gifbanner?sid=3575988&amp;pid=888242146" height="1" width="1" border="0"/></p>]]></content><author><name>nobody</name></author><category term="学習法"/><category term="学習法"/><category term="シャドーイング"/><category term="英語"/><category term="独学"/><category term="ポケトーク"/><summary type="html"><![CDATA[英語を独学するのに、翻訳機がどけほど活用できるかどうかをチェックする。]]></summary></entry><entry><title type="html">英語を学ぶ前に、まず決意すること</title><link href="https://geets.com/heart-blood-of-final-result/" rel="alternate" type="text/html" title="英語を学ぶ前に、まず決意すること"/><published>2021-11-26T07:01:54+00:00</published><updated>2021-11-26T07:01:54+00:00</updated><id>https://geets.com/heart-blood-of-final-result</id><content type="html" xml:base="https://geets.com/heart-blood-of-final-result/"><![CDATA[]]></content><author><name>nobody</name></author><category term="表現"/><category term="表現"/><category term="英語"/><category term="独学"/><summary type="html"><![CDATA[]]></summary></entry><entry><title type="html">「私も」の表現、Me too or me neither を使いこなす</title><link href="https://geets.com/me-too-or-me-neither/" rel="alternate" type="text/html" title="「私も」の表現、Me too or me neither を使いこなす"/><published>2021-08-09T22:58:00+00:00</published><updated>2022-12-11T02:04:48+00:00</updated><id>https://geets.com/me-too-or-me-neither</id><content type="html" xml:base="https://geets.com/me-too-or-me-neither/"><![CDATA[<p>英会話そのものは、キモとなる点さえ身体に染み付かせていれば、意外となんとかなることが多い。 津田塾の創立者、津田梅子がアメリカ留学したときの経験から、最も威力のある英単語は「<strong>NO</strong>」であったと語っている。「NO」というべきときに「NO」を言わず、会釈でごまかすようなテクニックは、外国人には受け入れられない。実は今回は、そのような意志力が問題となるようなケースではなく、単に「英語を誤解してしまう」ことから「NO」と「YES」を取り違えてしまうケースに対処する。</p><p>英語は「否定表現なのか」「肯定表現」なのかさえつかむ事ができい、それを間違いなく表現（応答）できれば、会話として困らない（もちろん、断るべき場面で「ノー」といえる能力があるかどうかも大切）。</p><p>「欲しいのに」「欲しくない」と誤解して表現したり、「行きたくないのに」「行きたい」と英語力不足で答えてしまっては、ネイティブには理解してもらえないい。一方的に、「アタマのイタイい不誠実な外国人」だとしか思われない。</p><p>今回は、覚えておいて<strong>得しかしない</strong>“Me too”と”me neither”を身体に染付かせよう。</p><h2 id="me-too-は肯定表現">“me too” は肯定表現</h2><div class="dialogue imessage"><div class="call-out left"> I love that store's hamburgers! </div><div class="call-out right"> Me, too! It’s delicious! </div></div><div class="dialogue imessage"><div class="call-out left"> その店のハンバーガー大好きさ！ </div><div class="call-out right"> オレ（私）もさ。美味しいね！ </div></div><p>という意味で、この程度は間違えない表現である。</p><p>しかし会話では、相手に<strong>同意ばかり</strong>していてもはずみがない。 相手の表現を否定ばかりするよりまだマシだとしても、この手の「<strong>私も！</strong>」表現を多用するだけでは「眠い人」と理解されるだけになる。</p><p>ちょっとアレンジして、次のようにしたい場合どうするだろうか？</p><div class="dialogue imessage"><div class="call-out left"> その店のハンバーガー大好きさ！ </div><div class="call-out right"> いや、ホットドッグがイケてるよ！ </div></div><p>要するに「ホットドッグ」の方が大好き、美味しいよっていいたいわけである。</p><div class="dialogue imessage"><div class="call-out left"> I love that store's hamburgers! </div><div class="call-out right"> Not me. I like a hotdog with the works. </div></div><p>普通は上のようになり、この表現だと、少しやさしくなる。 念のため、”a hotdog with the works” はトッピングを全てのせたホットドッグのことで、”<strong>the works</strong>” は口語表現で「<strong>全部</strong>」という意味になる。 上の表現だと、「あの店のトッピングしたホットドッグ、（ハンバーガーより）かなりイケてる」というほのめかしがあり「あの店のホットドッグ食べたことなくてハンバーガーばかりに目が行っているなら、ホットドッグを試してみなよ、フルトッピングで」というニュアンスが伝わる。</p><p>次のようにすると、どうなるだろうか。</p><div class="dialogue imessage"><div class="call-out left"> I love that store's hamburgers! </div><div class="call-out right"><i class="fas fa-times" style="color:red;">&nbsp;</i>Me neither. </div></div><p>「その店のハンバーガー大好きさ！」、「私は好きじゃない」という意味にしたかったとしたら、そようには受け取られず、変なヤツ（会話のできないヤツ）と思われる。肯定文の後に否定の応答文を返してきているので、「なんだコイツは！馬鹿なのか、ケンカ売ってんのか」と受けとるか「学校行ってないんだな」とみなすか、運が良くても「カワイソな語学力の外国人」という感じである。ドヤ顔でやってしまうと、ほぼ確実に人間関係がおかしくなる。</p><p>“Me neither” を使う場面は、相手の「否定文に同意」する時である。注意したいのは<strong>「否定的な表現に同意」する場面ではない</strong>。 やりがちな間違いとしては、次のような場面である。</p><div class="dialogue imessage"><div class="call-out left"><p>I <strong>hate</strong> that store’s hamburgers!</p></div><div class="call-out right"><i class="fas fa-times" style="color:red;">&nbsp;</i>Me neither. </div></div><p>「その店のハンバーガーまずいよ！」、「同意するよ」という意味に取られるだろうか。 この会話は、<strong>日本語で考えると成り立ちそう</strong>にも思えるが、英語としてはかなり変である。 “hate”は否定的な意味だから、”neither”で答えたくなる人が多いが、”hate”は否定的な意味をもつが”否定表現”ではない。厳密には”<strong>否定形</strong>“ではないから、<strong>文としては肯定文</strong>である。だから「同意するよ」という意味で会話を成立させるには”Me too”を使う必要がある。</p><p>“Me neither”は、否定形（否定文）に対して同意するときに使う。例えば、</p><div class="dialogue imessage"><div class="call-out left"> I don't line onion ring! </div><div class="call-out right"> Me neither. </div></div><p>「オニオンリングは嫌いさ」、「私もよ」という感じである。 “Me neither.”ばかり使いたくない場合は、”<strong>I don’t either</strong>.”と表現しても良い。 あるいは、少々強く同意したいときは”<strong>Neither do I</strong>.”とすると「私も」感がよく伝わる。日本語にしてしまうと、ニュアンスがイマイチぼやけるが、「私もよ」というニュアンスはそれぞれ微妙に違う。 蛇足だが、”neither can I”、”“I can’t, either” や “I haven’t either” というパターンもあり得る。助動詞の部分はその場にあったものが入るだけである。</p><p>では、復習がてら「オニオンリングは嫌いさ」という文に対して「私は大好きよ」というニュアンスでやるには、どういう表現があるだろうか。 “Me, too!”はありえないことは、これませでの説明でご理解いただいていると思う。 相手の発話が否定形に対して、”Me too”で返すのはおかしい。この種の会話では肯定形に対しては肯定形で返し、否定形に対しては否定形で返すのが原則である。</p><p>正解は、</p><div class="dialogue imessage"><div class="call-out left"> I don't like onion ring! </div><div class="call-out right"> I do! It's delicious! </div></div><p>「オニオンリングは嫌いさ」、「何いってんの！美味しいわよ！」という感じである。</p><p>英語は<strong>動詞を見る</strong>のである。否定文であるかどうかが問題で、否定的な意味であるかどうかはどうでも良いわけだ。</p><h3 id="準否定文に続ける場合">準否定文に続ける場合</h3><p>英語は<strong>動詞を見</strong>て、その動詞を否定するか肯定するかで返す。 次の文で「私も」とやりたいとき、何を入れればよいだろうか。</p><div class="dialogue imessage"><div class="call-out left"> I hardly know this author. </div><div class="call-out right"> ＊＊＊＊＊＊ </div></div><p>動詞は”know”、で本文は否定文かどうかであるが、この文は否定文である。 hardly や scarcely などの準否定語が動詞にくっついた文は、否定文に続く「私も」ということで、解答は “Neither do I” か “Nor do I” の類しか入り得ない。”So do I”などを入れてしまうと、相手が混乱するだけである。</p><h3 id="まとめ">まとめ</h3><div class="dialogue imessage"><div class="call-out left"> Do you watch love comedy? </div><div class="call-out right"> No. (I don’t.) </div><div class="call-out left"> Me neither. (I also don't watch love comedy.) </div></div><p>「恋愛映画って観る？」「観ないな」「オレもさ」という意味になる。 あらためて言われるまでもない表現だが、実際の会話文で使いこなせている人は案外多くはない。今回の表現を100回使って、一回でも間違えたら、まだ身体に染み付いていない。 試験で間違うリスクより、実際の会話で間違うリスクのほうが現実的にはずっと恐ろしい。一通り理解できれば、後は徹底して使うだけである。</p><div class="enclosed-smart1"><p><span class="title-smart1">まとめ</span></p><ul><li>“me, neither”、”I don’t either”、”Neither do I”は<strong>相手の否定文</strong>に対して同意する。</li></ul></div>]]></content><author><name>nobody</name></author><category term="表現"/><category term="表現"/><category term="英語"/><category term="独学"/><summary type="html"><![CDATA[身体に染み付かせておくのが良い表現、Me too と me neither をマスターしましょう。]]></summary></entry><entry><title type="html">スタディサプリ English （新日常英会話）の効果的活用法</title><link href="https://geets.com/study-supplements-conversation/" rel="alternate" type="text/html" title="スタディサプリ English （新日常英会話）の効果的活用法"/><published>2021-07-04T14:31:00+00:00</published><updated>2021-07-20T15:31:00+00:00</updated><id>https://geets.com/study-supplements-conversation</id><content type="html" xml:base="https://geets.com/study-supplements-conversation/"><![CDATA[<p>前回、「<a href="/study-supplements-business/">スタディサプリ English （ビジネス英語コース）の効果的活用法</a>」という記事で、ビジネス英語コースについて紹介した。 一方で、今はビジネス英語の優先度は高くない、むしろ普通に海外で生活できるように、英会話を数多く身につけたいという人も多いはずである。以下<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VYJ2Y+3AQG+1BSOG2">スタサプ</a>と称する。</p><p>今回は、前記事のスピンオフとして、<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VYJ2Y+3AQG+1BSOG2">新日常英語コース</a>の効果的利用法を考えてみる。 <a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VYJ2Y+3AQG+1BSOG2">新日常英語コース</a>と<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2">ビジネス英語コース</a>の大きな違いは、スクリプトである。 学習方法やシステム、アプリの使い方などは何ら相互で変わらない。 しかし、登場する英会話のシーンや、キーフレーズ、英単語などは当然違うものになる。内容も単語のレベルも<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2">ビジネス英語コース</a>の方が高レベルではあるが、実践的に<u>普段遣いできる英語</u>を学ぶなら、<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VYJ2Y+3AQG+1BSOG2">新日常英語コース</a>の方が効率的である。 このページでは、前提として<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VYJ2Y+3AQG+1BSOG2">新日常英語コース</a>の方をベースにチェックしていくので、<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2">ビジネス英語コース</a>の方に興味がある方は、<a href="/study-supplements-business/">前回のページ</a>を参考していただきたい。</p><div class="embed-responsive embed-responsive-16by9"><iframe class="embed-responsive-item" width="560" height="315" src="https://www.youtube-nocookie.com/embed/KyDinpO3C8w" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen=""></iframe></div><p>前回の記事と重複する箇所もあるが、<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VYJ2Y+3AQG+1BSOG2">スタサプ</a>の何を推しているかを再確認しておく。</p><ul><li>オンライン英会話と自学自習アプリがセット</li><li>クイズ形式で時間を取らない瞬間学習</li><li>合間時間に単語・イディオムチェック（ただしコツが必要）</li><li>キーフレーズチェック</li><li>重要表現チェック</li><li>オンライン英会話は回数無制限</li><li>追加料金無しの月額5,478円のみ</li></ul><p>内容を考えると、月額5,478円は安く、英語学習を継続している人には、オンライン英会話に２日おきに参加するだけでも、２週間もせずにモトが取れてしまう。</p><figure class="align-center img-fluid"><p><a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2"><img src="/assets/images/eigosapuri/sapuri_set_plan.png" alt="スタディサプリ English 構成概要（w61z.com 作成）" class="img-fluid" border="0"/></a></p><figcaption>スタディサプリ English 構成概要（w61z.com 作成）</figcaption></figure><p>もう少しわかりやすく簡略化して説明すると、スマホやPCアプリで供給される部分は株式会社リクルートが提供する<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VYJ2Y+3AQG+1BSOG2">スタディサプリ English</a>、オンライン英会話の部分は<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=2NZM4C+FHVDJU+35VG+64JTE">ネイティブキャンプ（NativeCamp）</a>が提供している。がさつに表現すれば、この２つの抱き合わせ販売ということにはなるが、カッコよくオススメ風に言えばタッグを組んだという表現になる。 しかし、消費者にとっては、提供される<strong>内容が支払金額に見合うものなのか</strong>ということが重要であり、それ以外の部分は利用する側の<u>工夫次第</u>でなんとでもなるのが現実である。念の為、この<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VYJ2Y+3AQG+1BSOG2">スタサプ</a>をこなすだけで、英語ができるようになるという、夢のような教材ではない。ゲーム感覚で学べるなどとうたっても、実際のゲームなどに比べれば熱狂度は低く、アプリ中毒になってしまうほどのものではない。 結局、他の教材と同じく、<strong>単語やキーフレーズは地道に覚えていく</strong>という作業が欠かせず、英会話がうまくなるにはやはり英語を（話してみるなど）実践的に使わない限り、目立って上達するものではない。</p><h3 id="新日常英語コースは誰に向くサービスなのかをチェック"><a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VYJ2Y+3AQG+1BSOG2">新日常英語コース</a>は誰に向くサービスなのかをチェック</h3><p>公式（株式会社リクルート）に<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VYJ2Y+3AQG+1BSOG2">新日常英語コース</a>がターゲットにしている人は以下のような希望がある人である。</p><ul><li>趣味で英語が話せるようになりたい</li><li>海外旅行に行った際困らずにコミュニケーションを取れるようになりたい</li><li>議論するほど本格的な英会話は必要ないが、英会話初心者ながら仕事で英語を使う</li><li>中学英語レベルすらできないが、基礎から学びたい</li></ul><p>別に大した内容はないが、要は「<strong>英語に慣れたい</strong>」人向けのプランである。 詳しく図示してみると次のような感じになる。３つ以上にに当てはまれば<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VYJ2Y+3AQG+1BSOG2">無料体験</a>を試してみることをオススメする。</p><figure class="align-center img-fluid"><p><a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2"><img src="/assets/images/eigosapuri/sapuri_conv_plan.png" alt="スタディサプリ 新日常英会話概要（w61z.com 作成）" class="img-fluid" border="0"/></a></p><figcaption>スタディサプリ 新日常英会話概要（w61z.com 作成）</figcaption></figure><p>多くの教材同様、英会話のスクリプト自体は大して面白くない（個人的感想）ので、調子の悪い時に読んで眠気を誘わないとまでは言えない。 ただ、売り文句では「ごくせん」を手掛けた有名脚本家の書き下ろしストーリー教材を使用といいうことにはなっている。他の類似の教材と比べて、多少なりともストーリーに力を入れていることは伺える。</p><p>それでも私的に魅力を感じている点は、以下の点である</p><ul><li>スキマ時間で効率的に単語やキーフレーズを食いつぶしていける</li><li>24時間好きなタイミングでオンライン英会話に<strong>何度でも</strong>参加できる</li></ul><p>オンライン英会話は、台本（スクリプト）に沿って練習するタイプのものだが、講師とちょっとした<strong>雑談になる数秒が</strong>抜群に学習の助けになることが多い。ほんの数秒であっても、実践的に会話フレーズを身につけることができるのである。</p><p>ただ、注意点として「単語の食いつぶし」はスマホに英英辞典、もしくかネットで英語辞書にアクセスできる環境になっていないと、本サイトで奨励している英語脳的食いつぶしはできない。</p><p>なお、「ストーリーのある教材で飽きずに楽しく学びたい」という売り文句も並べられてはいるが、読書家や映画好きの人からすれば、有名脚本家の作品であろうとも、よっぽどの力作でもないかぎり、飽きずに楽しさが継続するとまではいない。そこは期待しすぎないようにしよう。</p><h4 id="月額料金の安さを再チェック">月額料金の安さを再チェック！</h4><p>月5,478円ですべてのサービスが受けられるということ自体は事実である。しかし、これは（６か月パック）の場合であることに注意しよう。つまり、<strong>６ヶ月一括払い（約33,000円）した場合</strong>のお話である。</p><p>１ヶ月で割ると安いとは言えるが、もしも途中で飽きてしまって、２ヶ月間も続けられないというようなケースに落ちいった場合、割高感が急激に増してしまう。そのため、一見安く思えても、<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VYJ2Y+3AQG+1BSOG2">７日間無料体験</a>などにしっかり参加して、自分に教材が向くのか向かないのかを見極める手間は惜しむべきではない。念の為、何の縛りもない月払いにすると、月額6,028円になる（つまり、月当たり500円高くなる）。</p><div><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VYJ2Y+3AQG+1BS1AP" rel="nofollow"><img border="0" width="728" height="90" alt="" src="https://www29.a8.net/svt/bgt?aid=210614983356&amp;wid=010&amp;eno=01&amp;mid=s00000015388008025000&amp;mc=1"/></a><img border="0" width="1" height="1" src="https://www10.a8.net/0.gif?a8mat=3HE7K7+5VYJ2Y+3AQG+1BS1AP" alt=""/></div><h5 id="割高にしないための支払いの心得">割高にしないための支払いの心得</h5><p>オススメはしないが、オンライン英会話は不要、使い放題な自学自習アプリだけ利用できればいいという人は、ベーシックプランというものも用意されている。 アプリだけ使うのだから、例えば iPhone ユーザーは App Store からダウンロードして、<strong>アプリで課金する</strong>というようなことをやってしまいがちである。</p><p>このアプリ内課金については、オススメしない。ベーシックプランでも、12ヶ月パックなら月額1,738円、６ヶ月パックなら1,958円、縛りなの月払でも2,178円の支払いで済むものを、App Store 経由していまうと2,500円になってしまう。</p><p>結論としては、どのプランを始めるにしても、<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VYJ2Y+3AQG+1BSOG2">スタサプ</a>のWebページから申し込む方が得になる。予備知識としてチェックしておこう。</p><div class="text-right"><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VYJ2Y+3AQG+1BN3TU" rel="nofollow" class="btn btn-primary">【スタサプ 新日常英会話セットプラン】７日間無料体験してみる！</a><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2" rel="nofollow" class="btn btn-success">【スタサプ ビジネス英語コース 英会話セットプラン】７日間無料体験してみる！</a></div><p><img border="0" width="1" height="1" src="https://www17.a8.net/0.gif?a8mat=3HE7K7+5VYJ2Y+3AQG+1BN3TU" alt=""/><img border="0" width="1" height="1" src="https://www19.a8.net/0.gif?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2" alt=""/></p><h3 id="新日常英語コースのレベルをチェック"><a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VYJ2Y+3AQG+1BSOG2">新日常英語コース</a>のレベルをチェック</h3><p>中学生の教科書レベルという印象である。だが、会話文なのでそのレベルで適切である。 英文法は初歩的、あとは決り文句など、ひたすら使って覚えるものが多く網羅されている。</p><p>このコースは、継続して英語を身体に染み付かせるためのトレーニングという趣旨だと捉えよう。そのため、このレベルをどうのこうの議論しても英語学習の実りは少ない。出てきた単語、たとえ知っている単語であろうと、しっかり会話で使えるように覚え込むことに注力するほうが利口である。</p><p>登場する単語のすべてが簡単かといえばそうでもない。知っているつもりでも、瞬間的に思い浮かばない単語はたくさん出てくると思うので、その都度（英英辞典などで）確認する手間は惜しむべきではない。</p><h3 id="オンライン英会話の講師は常時待機してるのか">オンライン英会話の講師は常時待機してるのか？</h3><p><a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VYJ2Y+3AQG+1BSOG2">スタサプ</a>はオンライン英会話の<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=2NZM4C+FHVDJU+35VG+64JTE">ネイティブキャンプ</a>とセットにしないとお得な教材にはならない。 そのオンライン英会話が24時間いつでもできるというのは、講師が常時待機していないと成り立たない。</p><p>つまり、講師は常時待機しているのである。これは、120ヵ国から迎えた（募集した）外国人講師が、ネット上で待機しているということである。</p><p>ただし、英米人が待機しているという保証はない。非公式情報ではあるが、アジア国籍の英語スピーカーが英会話講師を努めているケースが多い。アジア諸国の人々と英語で会話するケースは今後増えることが見込まれるので、この事自体はネガティブに捉える必要はない。むしろ歓迎すべきことだろう。</p><p>尚、英語ネイティブでない講師であっても、必要とされる英会話のレベルは満たしているので、英会話学習の相手としては問題ない。</p><figure class="align-center img-fluid"><p><a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2"><img src="/assets/images/eigosapuri/instructor1.jpg" alt="NativeCamp 講師探し" class="img-fluid" border="0"/></a></p><figcaption>NativeCamp 講師探し</figcaption></figure><p>もし、どうしても英米人を捕まえて英会話レッスンを受けたいなら、<strong>国籍や性別等で検索できる</strong>ので、自分がオンラインになるタイミングをコントロールできればなんとかなる。 余計なことだが、英米人講師だからといって、会話相手として優れているとは言い切れないことは頃得ておこう。 私の拙い経験からは、ポーランド国籍の英語学習者は優秀な人が多いように感じる。個人的にはハズレを引いた記憶がない。夜中の３時頃に英会話したくなったりしたら、試しに相手として選んでみると良い。</p><h3 id="地道に調査したスタサプｑａ">地道に調査したスタサプＱ＆Ａ</h3><p><a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VYJ2Y+3AQG+1BSOG2">スタサプ</a>は安いのだが、その安さゆえ予め受講者が心得て置かなければならないことがある。前回の記事、「<a href="/study-supplements-business/">スタサプ（ビジネス英語コース）の効果的活用法</a>」で書ききれなかった、ちょっとしたＱ＆Ａをまとめておく。 公式回答と明示的に表記したいないものは、個人的な感想および評価、口コミからの情報である。可能な限り信頼の置けるデータを使用しまとめた。</p><h4 id="新日常英会話セットプランのレベルを具体的に知りたい">新日常英会話セットプランのレベルを具体的に知りたい</h4><p>公式には英検３級〜１級相当ということになっている。 アプリから学ぶ単語などは、高校生までの復習に近いレベルである。しかし、本セットプランの意味は、生会話を英語でできるかどうかにあるので、「当たり前の表現を当たり前にいつでも使える」ようになることにある。</p><p>TOEICなども見据えたい場合は、<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2">ビジネス英語コース</a>を選ぶほうが単語のレベルも上がる。その一方、日常会話で当たり前に使えるべき表現は少なめに調整されていることも注意しよう。</p><h4 id="英会話レットンが早く終わったら雑談できるのか">英会話レットンが早く終わったら、雑談できるのか？</h4><p>講師と英会話のレッスンをしたが、時間が余ってしまったような場合、雑談で残り時間を消費しても良い。ただし、できる限り「発音」と会話がうまく噛み合わなかった点などの質問タイムにするのが利口だと思う。 ただし、暇なときなど「いますぐレッスン」は回数無制限で使えるので、気兼ねなく使い倒して問題ない。</p><h4 id="一週間の理想的な学習時間は">一週間の理想的な学習時間は？</h4><p>英語というのはは学習すれば学習するほど上達するとは言い切れないが、英会話に関しては回数をこなすほど上達する。この考え方だと、一日一時間程度かと考える人が多いかと思うが、公式回答では「一週間に３時間ほど」と控えめの学習時間である。</p><p>当サイトとしては、学習時間は一日一時間を目安にすることをおすすめする。</p><h4 id="レッスン以外のことを講師と話してもいいのか">レッスン以外のことを講師と話してもいいのか？</h4><p>例えば最近観たの映画のセリフについて、講師と語りたいなど、基本は許される。 しかし、レッスンが終わった後の余り時間で行うことである。レッスンをすっ飛ばして、自分の話題ばかり話すなどということは許されないので、この点は抑えておくべき。</p><p>尚、講師が映画に興味がなかったり、ポエムができなかったりなど、英会話レッスン以外の技能はレベルが保証されていないので、この点は心得ておこう。</p><h4 id="紙に印刷したテキストは入手可能なのか">紙に印刷したテキストは入手可能なのか？</h4><p>原則オンラインで完結するするレッスンなので、紙媒体のテキストなどは存在せず、入手もできない。</p><h4 id="海外からも受講可能なのか">海外からも受講可能なのか？</h4><p>「（公式回答）サービス提供は国内限定です」とのことである。 非公式にはなるが、VPN 経由で海外から使うことも、物理理的には可能である。 公式回答は、今後積極的にVPNを閉じていくとまでは言及していないが、VPNが途中で使えなくなる可能性も含めて、自己責任ということになる。</p><h2 id="効果的スタサプ活用法">効果的スタサプ活用法</h2><p>まず、<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VYJ2Y+3AQG+1BSOG2">スタディサプリ English</a>はどのようなもので、どのように使えば効果が期待できるかという例を考えたい。あくまで例なので、英語独学者は、各自で自由にアレンジして自分になじませる教材にする技術が、英語独習者には必要とされる。ここでは、その一例を考えてみる。</p><p>本サイトを、初期から熟読されている方は、なぜ日本語を介してわざわざ単語を覚えるのか、そもそも日本語を介することを奨励していなかったではないかと、懸念するはずである。 もちろん、その通りで、それは今も変わらない。だから、本アプリを使いこなす際には、できる限り<strong>日本語部分を無視</strong>して、英語だけで押し通すのが、奨励される活用法である。</p><figure class="align-center img-fluid"><p><a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2"><img src="/assets/images/eigosapuri/read_and_lookup.png" alt="スタサプ リード＆ルックアップ" class="img-fluid" border="0"/></a></p><figcaption>スタサプ リード＆ルックアップ</figcaption></figure><p>上の図を見てほしい。「リード＆ルックアップ」という、ただ英文を音読するだけのトレーニングだが、基本的には日本語は見なくていい。目には日本語部分が自然と入ってくるが、英文と音声だけに集中して学習を進めよう。 日本語の部分は、心配しなくても、力がついてくれば自然と無視できるようになる。英文の情報は、最終的にその英文からでしかニュアンスはつかめない。日本語に頼ってしまっては、結局日本語を英語で表現する学習目的にシフトしがちになる（この事自体は、わかってやっている分には問題ではない）。</p><p>今回は英会話のセットなので、オンライン英会話を始めれば自然と英語だけで処理することになる（矯正される）。そのため、テキストやスクリプトに日本語で書かれている部分があるなどという理由で、ダメだと判断する必要はまったくない。 要は、この部分は使い方の問題に過ぎず、利用者側がどうにでもコントロールできるものである。</p><figure class="align-center img-fluid"><p><a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2"><img src="/assets/images/eigosapuri/key-phrase.jpg" alt="キーフレーズチェック" class="img-fluid" border="0"/></a></p><figcaption>キーフレーズチェック</figcaption></figure><p>上のキーフレーズチェックの動画も、画面横には日本語が出てくるが、講師は日本語を話さない。 そのため、講師が英語を話している間に、わざわざ日本語を読みに行くような、変な注意力の使い方をしない限り、日本語を介在させることによる弊害は抑えられる。これも、慣れてくると、アタマが普通に日本語の部分は無視するようになる。</p><p>その他、英語を聞き取り、アプリ内でそのまま英文をタイプする（ディクテーション）というトレーニングもあるが、日本語が介されるのは「問題文」の部分だけである。トレーニングそのもの日本語を介するところはない。 （日本語テキストでの解説はあるが、<u>読み物として読む</u>分には問題ない）</p><figure class="align-center img-fluid"><p><a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2"><img src="/assets/images/eigosapuri/sapuri_q_example.jpg" alt="設問の例" class="img-fluid" border="0"/></a></p><figcaption>設問の例</figcaption></figure><p>全体としては、設問は日本語になっていることもあるが「英語」で答えるものが大半である。日本語を一切介さないという原則からは少しずれてしまうが、コアな部分は原則どおり英語でそのまま解釈することになる。</p><figure class="align-center img-fluid"><p><a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2"><img src="/assets/images/eigosapuri/sapuri_vocab.jpg" alt="単語・イディオムチェック" class="img-fluid" border="0"/></a></p><figcaption>単語・イディオムチェック</figcaption></figure><p>残念な箇所もある。 上図の「単語・イディオムチェック」は英単語を確認して、それを表す<u>日本語を選ぶ</u>という、<u>時代遅れなもの</u>になっている。この部分は残念極まりないが、ある意味<u>ゲーム感覚でできる</u>ところだ。 この点は、なんとか英語で同義語などの答えを選べるような<strong>改訂を強く希望する</strong>部分ではある。 チェックされる単語は語彙的には簡単だが、用法が多いものがあり、結局は英英辞典を引いて例文をチェックするということになる。スマホに適当な英英辞典を入れている人なら、単語・イディオムチェック機能そのものには頼らないと思うので、あまり気にしなくていいかもしれない。</p><h3 id="まとめ活用してみたいという人は">（まとめ）活用してみたいという人は</h3><p>人によっては、<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VYJ2Y+3AQG+1BSOG2">新日常英語コース</a>と<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2">ビジネス英語コース</a>を両方やってみたいという人もいるかもしれない。しかし、始めるのはまず一つに絞ったほうが良い。両方やって見るにしても、一方が終了してから、数日以上時間を置いて、次のものに進むべきである。</p><p>理由は、英会話部分の<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=2NZM4C+FHVDJU+35VG+64JTE">ネイティブキャンプ</a>がダブってしまうからである。 本教材は、どちらを選ぶにせよ、英語学習のモチベーションの維持のために利用するという人が多いと思うので、<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=2NZM4C+FHVDJU+35VG+64JTE">ネイティブキャンプ</a>が利用可能な期間が長いほうが、その助けになるはずだからである。</p><p>全体としても、まとまっていてよくできているアプリだが、最終的には使い方次第である。 原則はオンライン英会話の<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=2NZM4C+FHVDJU+35VG+64JTE">ネイティブキャンプ</a>とのセットで受講しないと、効果は半減する。 日本語を出来る限り介さず、英語学習に勤しむのはハードルが高いわけだが、本アプリ程度の日本語介在ぐらいだと、学習者側でいくらでも調節できる。 興味を持った方は、<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VYJ2Y+3AQG+1BSOG2">７日間無料体験</a>で自分との相性を確認してみよう。</p><div class="text-right"><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VYJ2Y+3AQG+1BN3TU" rel="nofollow" class="btn btn-primary">【スタサプ 新日常英会話セットプラン】７日間無料体験してみる！</a><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2" rel="nofollow" class="btn btn-success">【スタサプ ビジネス英語コース 英会話セットプラン】７日間無料体験してみる！</a></div><p><img border="0" width="1" height="1" src="https://www17.a8.net/0.gif?a8mat=3HE7K7+5VYJ2Y+3AQG+1BN3TU" alt=""/><img border="0" width="1" height="1" src="https://www19.a8.net/0.gif?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2" alt=""/></p><div><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VYJ2Y+3AQG+1BS90H" rel="nofollow"><img border="0" width="800" height="418" alt="" src="https://www21.a8.net/svt/bgt?aid=210614983356&amp;wid=010&amp;eno=01&amp;mid=s00000015388008026000&amp;mc=1"/></a><img border="0" width="1" height="1" src="https://www19.a8.net/0.gif?a8mat=3HE7K7+5VYJ2Y+3AQG+1BS90H" alt=""/></div><p><img border="0" width="1" height="1" src="https://www16.a8.net/0.gif?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2" alt=""/></p><p><img border="0" width="1" height="1" src="https://www14.a8.net/0.gif?a8mat=3HE7K7+5VYJ2Y+3AQG+1BSOG2" alt=""/></p><p><img border="0" width="1" height="1" src="https://www13.a8.net/0.gif?a8mat=2NZM4C+FHVDJU+35VG+64JTE" alt=""/></p>]]></content><author><name>nobody</name></author><category term="学習法"/><category term="学習法"/><category term="シャドーイング"/><category term="英語"/><category term="独学"/><category term="オンライン"/><summary type="html"><![CDATA[英語を独学しようとしたら、まず維持すべきはモチベーションでやる。これが続かないと、他のことと同じく英語学習も挫折しがちである。このページでは、英語学習アプリを使ったモチベーション維持方法を具体的にチェックする。]]></summary></entry><entry><title type="html">スタディサプリ English （ビジネス英語コース）の効果的活用法</title><link href="https://geets.com/study-supplements-business/" rel="alternate" type="text/html" title="スタディサプリ English （ビジネス英語コース）の効果的活用法"/><published>2021-07-02T13:58:00+00:00</published><updated>2021-07-20T12:55:00+00:00</updated><id>https://geets.com/study-supplements-business</id><content type="html" xml:base="https://geets.com/study-supplements-business/"><![CDATA[<div id="venn"></div><p>独学で英語を身につけようと考えたら、その実現のために一番重要なのは「動機づけ」と「その動機の維持」である。 これさえブレなければ「<u>誰でも</u>」日常会話程度の英語はそれほど時間を要せずに身につけることができる。 この日常会話には自己紹介や英字新聞などから得た情報を、自ら発話するような技術も含むので、実際のところは日常会話と言ってもレベルは低くない。 海外赴任に対応したい、洋画を字幕無しで理解できるようになりたい、など「動機づけ」自体は誰でもやることだ。しかし、それだけでは続かない。</p><p>ある程度年代の古い人（失礼）ならともかく、現在社会ではPCのみならず<strong>スマホのアプリ</strong>を活用しない手はない。 今回は自学自習の助けになるアプリ、株式会社リクルート（以下、リクルートと称する）がサービスを行っている<strong>スタディサプリENGLISH</strong>「<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2">ビジネス英語コース 英会話セットプラン</a>」を紹介する。</p><figure class="align-center img-fluid"><p><a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2"><img src="/assets/images/eigosapuri/sapuri_nativecamp.png" alt="スタディサプリ English" class="img-fluid" border="0"/></a></p><figcaption>スタディサプリ English</figcaption></figure><p>独学用として優れていると感じた点を挙げると、</p><ul><li>英会話学習に主要学習時間を割り振りらずに<strong>会話表現</strong>を学べる</li><li>スキマ時間３分（１回）学習を利用してウォーミングアップできる</li><li>教材はスマホに入るので、余計な参考書の持ち運びは不要である</li><li>24時間利用な外国人講師との<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=2NZM4C+FHVDJU+35VG+64JTE">オンライン英会話が付属</a>（NativeCamp）</li><li>アプリで学習サイクルを管理（成果の可視化）ができる</li><li>追加料金無しの月間約6,500円と低価格（ビジネス英語コース）</li></ul><p>といった特徴のあるコースである。もちろんスクールに通うような手間は必要はなく、オンラインで完結するシステムになっている。 以上の特徴はどう構成されているかといえば、リクルートの「<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VYJ2Y+3AQG+1BSOG2">自主学習アプリ（スタディサプリENGLISHビジネス英語コース）</a>」とオンライン英会話の「<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=2NZM4C+FHVDJU+35VG+64JTE">ネイティブキャンプ（NativeCamp）</a>」を一セットにして、両者の良いところどりを狙ったものである。かっこいい言い方をすれば、タッグを組んだということだ。 良いところどりと言っても、実際は両方のサービスが満遍なく利用できるようにしたものである。</p><p>これから紹介する内容は、自身にとって<u>月額6,578円（税込）</u>の値打ちがあるものなのかを、自ら判断しながら読み進めていただきたい。</p><p>上の金額はスタディサプリ「<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2">ENGLISH ビジネス英語コース</a>」と「<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=2NZM4C+FHVDJU+35VG+64JTE">オンライン英会話 ネイティブキャンプ</a>」のサービスをセットにした金額である。 なぜセットの方を推すかといえば、以下の表をご覧いただきたい。</p><table><thead><tr><th>コース</th><th style="text-align: right">[ENGLISH ビジネス英語コース](https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2)</th><th style="text-align: right">[ネイティブキャンプ](https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=2NZM4C+FHVDJU+35VG+64JTE)</th></tr></thead><tbody><tr><td>金額</td><td style="text-align: right">月額 5,478円</td><td style="text-align: right">月額 6,578 円</td></tr></tbody></table><p>表にあるように、<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2">ビジネス英語コース</a>と<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=2NZM4C+FHVDJU+35VG+64JTE">ネイティブキャンプ</a>を別々に受講すると、それぞれ別途の料金を支払う必要がある。 ところが、セットで受講するとほぼ<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=2NZM4C+FHVDJU+35VG+64JTE">ネイティブキャンプ</a>だけの料金で、しっかりしたスタディサプリ、スマホ・PCアプリの利用権がついてくる。 ２つのコースの差額は500円未満だが、スクリプトの違い以外に<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2">ビジネス英語コース</a>には<strong>シャドーイング</strong>の機能がある。シャドーイングに関しては、これ以外にも他社のサービスもあるので、この機能に特段拘る必要はない。 シャドーイングに特化するのなら、「<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3H7HO2+ANFDAY+3NP4+BWVTE">シャドテン</a>」のようなサービスを検討しよう。</p><p>説明上、月額換算して表記したが、上の例は<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=2NZM4C+FHVDJU+35VG+64JTE">６か月パック</a>（39,468円）を一ヶ月あたりの金額に換算したものであり、一ヶ月ずつ月払いする場合は、月額7,128円になる（つまり前払いすると安くなる）。尚、<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VYJ2Y+3AQG+1BSOG2">新日常英会話セットプラン</a>の場合は、６か月パックで32,868円、月額換算で5,478円になる。</p><div class="float-none mx-2"><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15W24H" rel="nofollow"><img border="0" width="728" height="90" alt="" src="https://www26.a8.net/svt/bgt?aid=210614983355&amp;wid=010&amp;eno=01&amp;mid=s00000015388007036000&amp;mc=1"/></a><img border="0" width="1" height="1" src="https://www10.a8.net/0.gif?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15W24H" alt=""/></div><h3 id="ビジネス英語コースは誰に向くサービスなのかをチェック"><a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2">ビジネス英語コース</a>は誰に向くサービスなのかをチェック</h3><p>前提として、このセットだけ利用していれば、本サイトが目指しているような英語力を大半カバーできるということには<u>ならない</u>。 あくまでその一部を充実させてくれる学習教材という位置づけである。 しかし、英会話を練習しようにも、コロナが蔓延している現在、外国人と生チャット、マスクをしたとしても、面と向かって会話するのは<u>お互い恐怖</u>になっている。そこで、<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=2NZM4C+FHVDJU+35VG+64JTE">ネイティブキャンプ</a>を利用したオンラインレッスン（英会話）は、現状では取りうるべき手段として有効である。特に、<u>オンラインならではの価格の安さ</u>がメリットで、英語力をアップさせる目的に使用するのみならず、今ある<strong>英語力を維持する</strong>という意味では手を出しやすい金額である。</p><p>公式に<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2">ビジネス英語コース</a>は、以下のような英語学習者におすすめとなっている。</p><ul><li>仕事で英語を使う方</li><li>外資系企業に勤めたい方</li><li>海外で働きたい方</li><li>英会話スクールだと英文法が弱点のままになる方</li><li>なかなかまとまった勉強時間が確保できない方</li><li>忙しくてスクール通学が難しいため、スキマ時間を用いて英語学習をしたい方</li><li>英語学習を楽しく続けたい、飽きやすい方</li><li>独学の他に英会話の受講も検討されている方</li></ul><p>当サイトがこれまで述べてきたことと何ら変わらないもので、大したことを言ってはいない。 冒頭の「仕事で英語を使う方」は、学校の「英語教師」も含み、外資系企業には中小小売店といった小会社も含む。それゆえ、いきなりメリルリンチ（現BofA）のような職場でバリバリ英語を使うような仕事をいきなりイメージしてしまうと、これが大きなモチベーション維持の足かせになってしまう。ある程度自分の英語力に自身が持てたら、ステップアップして更に磨きをかけ、それなりの金額の教材に移れば良い。過度な期待をしすぎないことが、本セット<strong>継続のコツ</strong>である。</p><figure class="align-center img-fluid"><p><a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2"><img src="/assets/images/eigosapuri/shadowing.jpg" alt="シャドーイング" class="img-fluid" border="0"/></a></p><figcaption>シャドーイング</figcaption></figure><p>シャドーイングは<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2">ビジネス英語コース</a>のみアプリ内で使える機能となっている。 イヤホンは自前で用意する必要があるが、iPhone使いなら、標準で含まれるマイク付きイヤホンが優秀である。それ以外の場合は、Amazon などで適切なものを選んでいただきたい。</p><p>本ページでは<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2">ビジネス英語コース</a>を主に紹介しているが、より普段遣いの英会話に特化した<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VYJ2Y+3AQG+1BSOG2">新日常英会話セットプラン</a>を選ぶのもアリである。</p><h3 id="アプリで学習の継続度合いとバランスをチェックする">アプリで学習の継続度合いとバランスをチェックする</h3><p>英語学習ではどうしても「読み」「書き」を徹底的に自習、独学する必要がある。好きなものを読み、好きなことを書けるようになるだけで、自分の英語力のコアが充実し、強化される。</p><p>それだけだと、ただの頭でっかちの知識マニアの方向に振れてしまう。そこで、英語で蓄えた知識を口頭で表現する力が重要だと悟るようになる。つまり、それらがバランス良くできていないと、いわゆる英語が使えるようになっても楽しくなく、実践的でもないのだ。</p><p>英語学習のコツとしては「読み（単語）」「書き（文法）」「発音」をうまく連結し、満遍なく行うことに尽きる。日本の学習要領では「発音」の分野の足場が弱いため、この部分を強化するというのがまず手始めになる。日本の大多数の英語学習者は、会話（発音）部分を鍛えるだけで、英語力の底上げになる。</p><p>一方、「発音」だけできても「読み」「書き」が低能力だと、とても賢いとは言えない。例えば、歌は英語で綺麗に歌えるようになっても、その中身が全く理解できないので感情が込めて歌えない、感情の入れ方を間違えてしまうようなことになる。</p><p>そのため、「読み」「書き」の分野は注力し続ける必要がある。嫌な現実ではあるが、地道な独学で英語力を固めていくこと以外に、まっとうな早道はないのだ。しかも、時間を消費し、結果に結びつくまでモチベーションを維持しなくてはならない。学習アプリ（ここでは<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2">スタディサプリ</a>）を利用して、自分の学習の進み具合を確認することは非常に有効である。</p><h3 id="サービスの特徴をチェックする">サービスの特徴をチェックする</h3><figure class="align-center img-fluid"><p><a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2"><img src="/assets/images/eigosapuri/sapuri_pc.jpg" alt="スタディサプリ PC アプリ画面" class="img-fluid" border="0"/></a></p><figcaption>スタディサプリ PC アプリ画面</figcaption></figure><p>アプリの特徴としては、総学習期間や受講回数、トレーニングバッジを貯めるなどの成果の可視化を工夫していて、頻繁に目を通すスマホであればこそのメリットがある機能である。 あと、ゲーム感覚でサクサク学習を始められる点や、教材がかさばらないというメリットも言わずもがなだ。</p><p><a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=2NZM4C+FHVDJU+35VG+64JTE">ネイティブキャンプ</a>の方は、また別ページで詳しく紹介するが、誤解を恐れずにまとめてしまえば、シナリオがある外国人オンラインチャットである。オンラインとはいえ、生の人間が相手になってくれるため、コストが発生するのはやむを得ないところである。 シナリオ（台本）があるので、チャットとは言わずレッスンと読んでいるに過ぎない。 相性が合う講師をお気に入り登録して、<strong>レッスン予約することも可能</strong>であるお気に入り講師との計画的に学習（<u>月４回まで</u>）。 着目すべきは、学習時に「今すぐレッスン」を選べば（回数無制限）でレッスンを受けることができる点である。単刀直入に言って、講師のレベルは必ずしも高いとは言えないが、外国人に対する対人恐怖症を克服するという意味では、大変有益である。</p><figure class="align-center img-fluid"><p><a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2"><img src="/assets/images/eigosapuri/my_lecture.jpg" alt="マイ講座の中身" class="img-fluid" border="0"/></a></p><figcaption>マイ講座の中身</figcaption></figure><p>アプリに戻るが、アプリ使用の注意点としては、本アプリだけで英語ができるようになるとか、本アプリだけで英語力が劇的にアップするような性質のものではない。 サプリと名付けているだけに、本来の栄養を補佐してより高い効用を狙うというような利用法が正解だとほのめかしている。 この点も抑えておこう。</p><h3 id="効率的にサービス利用するコツ">効率的にサービス利用するコツ</h3><div class="float-right mx-2"><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15SUDT" rel="nofollow"><img border="0" width="120" height="600" alt="" src="https://www26.a8.net/svt/bgt?aid=210614983355&amp;wid=010&amp;eno=01&amp;mid=s00000015388007021000&amp;mc=1"/></a><img border="0" width="1" height="1" src="https://www17.a8.net/0.gif?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15SUDT" alt=""/></div><p>現役の学生が学校の英語に身が入らないので、本アプリでその分補うというような使い方は有効である。 ただ、学生なら構内の外国人講師と触れ合う機会もあるだろうから、そちらで英会話力を伸ばすのも効果的である。</p><p>最も現実的な効果的利用法は、時間のないビジネスマンが週一回か何回かの英語学習で得た栄養を、普段使いのアプリで脳ミソに定着させるような目的で活用すれば、高い効果が期待できる。 教材としてはよくできているので、しっかり活用すれば効果が望めることは確実だ。しかし、本ソフトだけで全てできるような万能なものではなく、ビジネス英会話表現の記憶定着用としてなどの、補助的な使い方をするのが、やはり学習効果が望める。同時に費用対効果も高い。</p><ul class="d-block d-sm-inline-block"><li>スクール通いのような時間に束縛されない</li><li>自分の生活リズムに合わせて24時間好きな時間を使える</li><li>単語や文法などの基礎を見直すことができる</li><li>キーフレーズで復習できる</li><li>ビジネスよりの英文フレーズ中心</li></ul><p>24時間好きな時間で学習できるというのは、大きなメリットになる。 眠れない夜にコソコソやる、自宅のトイレに引きこもって練習などの、自分自身でも予想がつかないハプニングタイムを活用できるからである。また、ノルマなどないので、調子のいい日は<strong>数レッスン</strong>すすめてしまうというようなことも自由にできる。</p><p>ある程度、英語の学習が進んでくると<strong>多読多聴</strong>が普通になりがちであるが、定期的に<u>文法力と単語力を見直して</u>おかないと、体系的に英語が身につかなくなる。英語脳ができているつもりでも、不意打ち的に意外な場面で単語がわからなかったり出てこなかったり、文法の初歩的ミスを犯したりしてしまうのは、基礎を振り返るという作業を怠っているケースが多い。 このことは、ある程度の英語力が養われた後でも、ついつい陥ってしまう厄介な習慣病のたぐいだと言える。</p><p>普段、自分がメインで使用している英会話教材で、かつて出てきた表現やこれから出会うであろう（リアルな）表現は、本アプリ（教材）にも普通に登場する。これらはキーフレーズとしてまとめられているので、定着させる作業は、ただアプリをゲーム感覚で起動して作業をするだけである。この定着作業は、ほぼ英語学習者の全員が避けては通れないもので、ゲーム感覚でできるのなら、これほどありがたいものはない。</p><p>ただ、実際にゲーム感覚と言っても、学校の授業をPC・スマホアプリ化しただけで、いわゆるドラクエのようなホンモノのゲームとは性質が全く違うので誤解なさらぬよう。 スキマ時間でゲームというレベルで言えば、図の「ビジネス英単語」や「基礎講座」、そして文字通りの「１分クイズ」がある。「１分クイズ」は馬鹿にならず、スマホからアクセスできるので利用価値は高い。</p><p>本アプリとオンライン英会話に、ある程度のマンネリを感じてから、一つステップアップしてそれなりに時間拘束のある教材に手を出してみよう。</p><h3 id="神授業は必ずチェックせよ">神授業は必ずチェックせよ！</h3><div class="embed-responsive embed-responsive-16by9"><iframe class="embed-responsive-item" width="560" height="315" src="https://www.youtube-nocookie.com/embed/PXOj6Bi7N5A" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen=""></iframe></div><p><a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2">スタディサプリENGLISH</a>には各レッスンごとに「神授業」と呼んでいるレッスンのまとめ授業がある。 この授業は、いわばただの動画ではあるが、プロ講師のものなので普段のオンライン英会話の外国人講師のものより格段にわかりやすい。しかも、間違いやすいポイントなどがうまく説明され、まとめられている。 そこは流石にリクルートだなと感じる品質である。単刀直入に申し上げるが、ビデオ出演している講師陣と、<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=2NZM4C+FHVDJU+35VG+64JTE">ネイティブキャンプ</a>でレッスン受け放題の講師陣とでは、残念ながら教授力に差があることは指摘しておかざるを得ない。 もちろん、まとめ授業は台本がしっかり作成され、スタジオで作成されたものなので声の通りも良いなど副次的な要素もあるので、単純比較はアンフェアだとは思うが、学習者にとっては良い教材は学習の助けになることには違いない。</p><p>初学者やTOEIC600点台でさまよっているレベルの人は、この授業だけでレベルアップが大きく期待できる。 800点前後の人はもう少し上を狙ったほうがモチベーション維持につながる。</p><h3 id="興味を持った人がチェックしておくべき独自調査からのｑａ">興味を持った人がチェックしておくべき、独自調査からのＱ＆Ａ</h3><h4 id="新日常英語コースとビジネス英語コースは相互乗り換えできるのか">『<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VYJ2Y+3AQG+1BSOG2">新日常英語コース</a>』と『<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2">ビジネス英語コース</a>』は相互乗り換えできるのか？</h4><figure class="align-center img-fluid"><p><a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2"><img src="/assets/images/eigosapuri/sapuri_change.png" alt="相互乗り換え？" class="img-fluid" border="0"/></a></p><figcaption>相互乗り換え？</figcaption></figure><p>できない（公式回答） <a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2">ビジネス英語コース</a>を申し込んだけど、難しい会話が多すぎたとか、自分の生活では使わない会話が多すぎるというような場合、<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VYJ2Y+3AQG+1BSOG2">新日常英語コース</a>にコース変更したくなるのが普通だが、<u>残念ながら認められない</u>。 この点は注意で、コースに申し込む際にそれなりに<strong>慎重にコース選びを行う</strong>必要がある。 正直、この点はもう少しユーザーに優しい制度にしてもいいのではと思う。</p><h4 id="nativecamp-英会話の講師はどこの国出身が多いのか">NativeCamp 英会話の講師は、どこの国出身が多いのか？</h4><figure class="align-center img-fluid"><p><a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2"><img src="/assets/images/eigosapuri/nativecamp_instructors.jpg" alt="NativeCamp 講師陣" class="img-fluid" border="0"/></a></p><figcaption>NativeCamp 講師陣</figcaption></figure><p>これも価格から想像できるが、英米人はあまりいない（というか<u>いない</u>）。 多くはアジア諸国出身の英語を話す人である。英語ネイティブではない人もいる（というかネイティブではないのが普通）。 公式回答は得られなかったが、アジア諸国出身ということは、フィリピン国籍の講師が多いのではと予想がつく。 それなりに試験をパスした講師（スタディサプリ各教材指定の語学レベルを確保した講師）だから、発音等では問題はないとは思うが、英米人の講師が希望の場合は、良い講師に出会えたら「お気にいり」登録しておくと良い。<strong>月に４回まで講師指定の事前予約</strong>ができる。 尚、講師配置レッスンごとに選ぶことができる。</p><p>尚、私的な意見としては、このことは<strong>強いメリット</strong>になる可能性もある。 現在では英米人相手に英会話（ビジネス）する機会より、アジア人相手に使うことの方が多くなってきている。 実際、英語に堪能な人でもインド人相手に商談をまとめようとするといろいろな意味で苦労したという話に事欠かない。 それぐらい、英米人以外の英語には癖がある。そのため、手軽にアジア人英語（もちろん発音はきれいで流暢な講師陣ではあるが）に触れておくことは、ビジネス目的としてはマイナスにならない。非公式の情報（検索などして独自調査した結果）だが、ネイティブスピーカーと日本人は講師に含まれていないようである。</p><p>付け加えておくが、英語がペラペラの日本人（海外在住の日本人など）に当たる可能性も極めて少ない。</p><p>「（公式回答）日本人講師は在籍しておりません」とのことである。</p><h4 id="ガラゲー派なんだけどpcだけで学習できるか">ガラゲー派なんだけど、PCだけで学習できるか？</h4><p>もちろん可能である。可能だが、スマも使ったほうがスキマ時間を使った学習ができるので、より効率的である。 SIMフリーの格安スマホに、格安SIM、もしくはフリーWiFiを利用して、スマホと併用することをおすすめする。</p><h4 id="今すぐレッスンと予約レッスンに中身の違いはあるのか">「今すぐレッスン」と「予約レッスン」に中身の違いはあるのか？</h4><p>レッスンをチェックして一番先に気になるのが、「今すぐレッスン」と「予約レッスン」のオンライン英会話レッスンの違いである。公式回答では、学習内容そのもの、中身に差はない、ただ講師を予約しているかどうかの違いであるとのことである。 公式サイトにある以下の表を見てみよう。</p><figure class="align-center img-fluid"><p><a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2"><img src="/assets/images/eigosapuri/point02.png" alt="２種類のレッスンスタイル" class="img-fluid" border="0"/></a></p><figcaption>２種類のレッスンスタイル</figcaption></figure><p>この表から何を読み取るかであるが、予約レッスンでは「<strong>人気講師と話す</strong>」という点がポイントだろう。 サービス提供価格からして、人気講師はおそらく捕まえることが簡単でないことを覚悟するべきである。 そのため、回数無制限の「<u>今すぐレッスン</u>」をいかに活用するかが、サービス使いこなしのコツになる。</p><p>もし担当講師の資質が低すぎるようなら、遠慮なく苦情申立をするべきである。</p><h4 id="今すぐレッスンってホントに講師が常時待機しているのか">「今すぐレッスン」って、ホントに講師が常時待機しているのか？</h4><p>ホントかどうかは７日間の無料体験でチェックすべきポイントである。 実際待機しているが、それを実現しているのは、世界120カ国からオンラインで講師を集めているからである。当然、各国時差もバラバラなので、常時待機が可能になっているという事情がある。</p><p>そのため、自分の都合つく時間が、自分に合った講師が待機している時間帯に重なれば越したことはないが、そうでない場合に自分が当てはまるのかどうかは、無料体験中にチェックしておく必要がある。</p><h4 id="英会話初心者だけどオンライン英会話のどの講師がおすすめか">英会話初心者だけど、オンライン英会話のどの講師がおすすめか？</h4><p>初心者のうちは、どの講師であっても学べることは多いので、気にしすぎる必要はない。 事前の自己紹介動画や受講者の口コミからも、ある程度の馬が合うかどうかの判断はつくので、参考にしよう。</p><h4 id="英会話はズブの初心者なのでフリートークなんていきなりできないよ">英会話はズブの初心者なので、フリートークなんていきなりできないよ</h4><p>台本のあるチャットのようなものなので、事前に学習した<strong>キーフレーズを使う</strong>会話でまとまるようなレッスンが行われる。 そのため、現実にはフリートークにはならないので心配する必要はない。 実のところ、もっと積極的に捉えて、失敗したおすくらいの勢いの方が、学習定着効果は確実にあがる。</p><h4 id="聞き取り学習はスマホで大丈夫か">聞き取り学習はスマホで大丈夫か？</h4><p><a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2">スタディサプリ English</a>には、スマホもしくはPCのスピーカーから流れてくる英語を、自分の耳で聴き取って、そのままタイピングするというトレーニングがある。 これはスマホからでもPCからでも可能だが、人によってはPCのキーボードでないとまともにタイプできないこともある。</p><p>この場合は、素直にPCを利用すればいいが、出先でどうしてもこのトレーニングを行いたい場合は、Bluetooth接続のスマホ用キーボードを持ち運んでおくと良い。</p><div class="text-right"><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VYJ2Y+3AQG+1BN3TU" rel="nofollow" class="btn btn-primary">【スタサプ 新日常英会話セットプラン】７日間無料体験してみる！</a><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2" rel="nofollow" class="btn btn-success">【スタサプ ビジネス英語コース 英会話セットプラン】７日間無料体験してみる！</a></div><p><img border="0" width="1" height="1" src="https://www17.a8.net/0.gif?a8mat=3HE7K7+5VYJ2Y+3AQG+1BN3TU" alt=""/><img border="0" width="1" height="1" src="https://www19.a8.net/0.gif?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2" alt=""/></p><h4 id="すでにnativecampのアカウントを持っているがスタディサプリを始める場合アカウントの流用は可能か">すでにNativeCampのアカウントを持っているが、スタディサプリを始める場合アカウントの流用は可能か？</h4><p>できない。新規でアカウントを作成する必要がある（公式回答）。 面倒だが、なんとかしてほしい点ではある。</p><h4 id="使うアプリって一言でまとめると何なのか">使うアプリって、一言でまとめると何なのか？</h4><p>自分の学習効果をゲーム効果で確かめることができるツールと考えるとわかりやすい。 毎日ログインしてコインやポイントを貯めるタイプのゲーム感覚で使える。</p><h3 id="自分に合わなければやめる７日間の無料体験を利用すべし">自分に合わなければやめる、７日間の無料体験を利用すべし</h3><p>月額料金、金額そのものは安いのだが、一番お得に入会するには６ヶ月分の一括払いをする必要がある。 そのため、一ヶ月ぐらいなら続けてもいいが、２ヶ月目は自身がないという人は、７日間の無料体験を試してみると良い。</p><p>自分に本質的に向いていないようなものなら、３日目に飽きがくる。それでも続けて５日目に苦痛を感じるようであれば、そのまま７日目までに継続しない旨を伝えれば良い。 何れにせよ、７日程度の継続ができないものは、自分に本質的に向いていないので手を出す必要はない。 逆に、少しでも効果が出せるという感覚を得たら、継続して<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2">スタディサプリ</a>を使い尽くすと、自然とモトが取れる。 チェックポイントとしては、ズブの初学者なら、<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VYJ2Y+3AQG+1BSOG2">新日常英語コース</a>を初めてから、７日目までに英語で簡単な道案内ぐらいできるようになる（単にキーフレーズを口から発するだけで通じる）。初学者以外は移動時間や食後、歯医者や電車の待ち時間に<strong>自分が使えるアプリかどうか</strong>、見極めよう。 さらに、まとまった時間を25分間使ってオンライン英会話ができるかどうかも、個人レベルで慎重に確認しよう。 この２つ「オンライン英会話」と「アプリ」が自分に合わないようだと判断したら、この英語教材を使う意味はない。そんな場合はやめるのが正解だ。 一方、スキマ時間をうまく自分の英語学習に当てることができると判断できたら、投資金額としては決して大きなものではないので、試されることをおすすめする。</p><div class="text-right"><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VYJ2Y+3AQG+1BN3TU" rel="nofollow" class="btn btn-primary">【スタサプ 新日常英会話セットプラン】７日間無料体験してみる！</a><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2" rel="nofollow" class="btn btn-success">【スタサプ ビジネス英語コース 英会話セットプラン】７日間無料体験してみる！</a></div><p><img border="0" width="1" height="1" src="https://www17.a8.net/0.gif?a8mat=3HE7K7+5VYJ2Y+3AQG+1BN3TU" alt=""/><img border="0" width="1" height="1" src="https://www19.a8.net/0.gif?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2" alt=""/></p><div class="float-none mx-2"><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15W9U9" rel="nofollow"><img border="0" width="800" height="418" alt="" src="https://www21.a8.net/svt/bgt?aid=210614983355&amp;wid=010&amp;eno=01&amp;mid=s00000015388007037000&amp;mc=1"/></a><img border="0" width="1" height="1" src="https://www19.a8.net/0.gif?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15W9U9" alt=""/></div><p><img border="0" width="1" height="1" src="https://www16.a8.net/0.gif?a8mat=3HE7K7+5VD3H6+3AQG+15ORS2" alt=""/></p><p><img border="0" width="1" height="1" src="https://www14.a8.net/0.gif?a8mat=3HE7K7+5VYJ2Y+3AQG+1BSOG2" alt=""/></p><p><img border="0" width="1" height="1" src="https://www13.a8.net/0.gif?a8mat=2NZM4C+FHVDJU+35VG+64JTE" alt=""/></p><p><img border="0" width="1" height="1" src="https://www16.a8.net/0.gif?a8mat=3H7HO2+ANFDAY+3NP4+BWVTE" alt=""/></p>]]></content><author><name>nobody</name></author><category term="学習法"/><category term="学習法"/><category term="シャドーイング"/><category term="英語"/><category term="独学"/><category term="オンライン"/><summary type="html"><![CDATA[英語を独学しようとしたら、まず維持すべきはモチベーションでやる。これが続かないと、他のことと同じく英語学習も挫折しがちである。このページでは、英語学習アプリを使ったモチベーション維持方法を具体的にチェックする。]]></summary></entry><entry><title type="html">４つの心得、英語の聞き流し学習！</title><link href="https://geets.com/english-things-to-be-careful-of-half-listening/" rel="alternate" type="text/html" title="４つの心得、英語の聞き流し学習！"/><published>2021-03-17T00:00:00+00:00</published><updated>2021-04-01T00:34:39+00:00</updated><id>https://geets.com/english-things-to-be-careful-of-half-listening</id><content type="html" xml:base="https://geets.com/english-things-to-be-careful-of-half-listening/"><![CDATA[<p>英語は聞き流すより、<strong>集中して聞く</strong>ほうが、自身の英語力向上に貢献する。 一日中、英語漬けで英語を聞き流して過ごすより、一時間でも集中してリスニングしたほうが効果は期待できる。</p><p>しかし、集中して英語を聴くととても疲れる。 難易度次第であるが、真冬でも汗びっしょりになるくらいである。 そのため、集中せず、耳に当たる英語の感覚を維持するつもりで、軽く聞き流したいということは誰もが考えることである。</p><p>このページでは、たとえ聞き流すとしても、それなりの<strong>効果を狙う戦略的聞き流し</strong>のチェックポイントを紹介する。</p><h2 id="英語聞き流しの心得４つ">英語聞き流しの心得４つ</h2><p>適切な英語素材を使用し、適切な方法で繰り返し行えば英語を「<strong>聞き流し</strong>」ても、<strong>それ相応の効果</strong>が期待できることをご説明してきた。 しかし、当然のことだが「聞き流し」よりも集中して聞いた方が高い効果が期待できる。また、聞き流しだけでは英語は習得できないことも事実だ。</p><p>英語を効率的に習得するという観点から、第二言語習得研究で指摘されている「聞き流し」に関する注意点を４つご紹介する。</p><h3 id="心得１使用素材は理解できて興味をそそるものを重視して選べ">【心得１】使用素材は理解できて興味をそそるものを重視して選べ！</h3><p>直感的に誰もが同意できそうなことだと考えるが、聞き流しに用いる本源素材は、自分が興味のある内容が話されていて、しかも理解できるレベルのものでないと効果が望めない。</p><p>さらに、これに加えるべきもう一つの重要な要素がある。 それは、その英語が本物であることだ。</p><h4 id="話されている内容が興味ある内容とはどういうことか">話されている内容が興味ある内容とはどういうことか</h4><p>聞き流しに用いる音源素材は、<strong>自分が興味がある内容</strong>が話されていると効果的である。 たとえば、大リーグに興味がある方は、試合内容がどうだったかとか、勝敗数など、そういった内容の音源が活用できる。 仮に聞き流して、内容の文法部分がわからなくても、少なくとも大リーガーの選手名ぐらいはわかるはずだ。 料理に興味がある方は、科学に興味がある方はそれぞれの音源を探せば良い。</p><p>内容に興味がある話が聞こえてくるというだけで、聞き流しているだけでも脳が<strong>θ波状態</strong>になることが指摘されている。 それだけで、聞こえてくる内容に関わる単語や、単語の連結ルールが頭に定着しやすくなる。</p><p>そのため、内容に興味がある素材を選ぶということは、効果に直結しやすくなるのである。</p><h4 id="聞き流し素材は本物の英語である必要がある">聞き流し素材は「本物」の英語である必要がある！</h4><p>学校指定の教材であったとしても、日本の英語教材には<u>実際には使えない内容</u>で構成されているものが普通にある。 笑い話のようだが、“I am a boy / girl.”というような例文で構成されたような会話は、大人どころか子供でも使わない。</p><p>使わないということが普通に予想がつくから、自然と学習に身が入らない。 そのような分を使えるようになっても、喜びを感じないのである。</p><p>このような、普通はネイティブが使わない例文で無理やり、日本人向けに構成されたような教材は避けたほうが良い。 たとえ、その音源の発音が良くても、聞き取りやすくても、内容が理解できるものであったとしても、根本的に興味をそそられないものを使うのは、学習時間の無駄である。</p><p>独学を継続するなら、興味があるものを優先的に選ぼう。</p><h3 id="心得２聞き流しの効果を狙うには読むことも同じく重要">【心得２】聞き流しの効果を狙うには、「読む」ことも同じく重要！</h3><p>聞き流し音源に文字で読める英文が付属してくる場合（教材はたいてい付属してくる）は、その英文を音読するなりして、目を通しておくと、学習効率が上がる。</p><p>英語を使えるように学習するには、<strong>大量の理解できる英語</strong>に触れる必要があることは自明である。 英語に触れるというのは、「<strong>文字を読む</strong>」ことと「<strong>音声を聞く</strong>」ことが主流である。聞き流しで「英語の音声」には触れていると思う人も、「<u>果たして理解できているのか</u>」という点は定かではないだろう。</p><p>そのため、理解できているかできていないかが、自分で簡単に意識できる「文字を読む」という、英語体験も怠ってはならない。 文字にも日常的に触れるように心がけよう。 英文ニュースでもよし、スーパーの割引チラシでもよし、海外メーカーの製品カタログでも何でも、文字（可能な限りフレーズか文章）に触れることは、英語力を高める秘訣なのである。</p><h3 id="心得３少ない定型表現を覚えただけでは使い物にならない">【心得３】少ない定型表現を覚えただけでは、使い物にならない！</h3><p>英語を聞き流すことで、定型表現を覚えることができる。このことは、使える英語を習得する上で有効でする。 しかし、定型表現を覚える<strong>だけ</strong>では英語は使えるようにはならないのだ。</p><p>英語が使えるようになるという指標の一つは、「自分の言いたいことを自由に表現できるか」という点である。</p><p>自分の表現したいことが自由になるには、覚えておくべき語彙数、定形表現は一体どれくらいの数にのぼるだろうか。 常識的に、100や1,000といった数に収まらないことぐらい直感的にわかるだろう。 一つの音源素材で、一体何語の語彙数を習得（使えるようになった定形表現・語彙という意味）しているのかも考えてみよう。 普通に聞き流していても、使えるようになる定形表現や語彙は、実際のところ高々知れているのである。 仮に努力を重ね、２万語ほどの定形表現を覚えたとしても、それでも自分の言いたいことを自由に表現できる英語力は獲得できない。</p><p>自分の言いたいことを自由に表現できるようになるには、少々の定形表現の組合わごときでなんとかなるものではないのである。 英語学習の基本、「<strong>単語</strong>」「<strong>文法</strong>」「<strong>発音</strong>」の３つを組み合わせが活用できなければ、自身の使える英語表現は劇的には増えないのである。</p><p>逆に、上の３つを正しく組み合わせることが自在にできれば、使える表現は無限に増える。 定形表現を覚えるのは、上の３つで漏れてしまうもの、文法を介する必要がほぼ無いものをカバーする補足作業なのである。</p><h3 id="心得４話す書くをサボらずに聞き流すことが大切">【心得４】「話す・書く」をサボらずに「聞き流す」ことが大切！</h3><p>大量に英語を聞き流して浴びるように取り入れるだけで、英語の習得ができるほど単純なものではない。 「聞く・読む」だけを大量に繰り返したとしても、相手の話がわかるようになっただけであり、自分が何をしたいのか、何を相手に求めているのかを伝えることにはならない。</p><p>「聞き流す」という、あまり<u>労力を使わない学習</u>をしているのだから、「脳」はまだ疲れていない。疲れていない脳を働かせて、自分の中から<u>英語を吐き出すトレーニング</u>も行うべきなのだ。</p><p>流暢に英語を話して、使えるようになるには、少しでも聞き取れるようになった英語を、吐き出してみることがポイントになる。 そのため、「話す・書く」というトレーニングも欠かせないものである。 これらは、野球の守備と攻撃と同様の関係にあると考えてほしい。</p><h4 id="toeicのハイスコアは英語を使えることを意味しない">TOEICのハイスコアは、英語を使えることを意味しない！</h4><p>TOEICで高得点を上げるには、コツがある。 そのコツを身につければ、自身の英語力の四割増しの得点することも可能である。</p><p>なぜならば、TOEIC は「読む」「聞く」能力限定の試験だからである。 時間と採点コストがかかる、「話す」「書く」という能力は試されない。</p><p>そのため、「TOEICの勉強≒使える英語の練習」というような図式は<u>成立しない</u>ことを心得ておく必要がある。</p><h4 id="英語は聞けて話せてナンボの技術である">英語は「聞け」て「話せ」てナンボの技術である</h4><p>英語を聞いて理解できることと、<u>言いたいことを話す</u>ことは異なる能力である。 事実、「話す文法」「聞く文法」は、脳内の文法処理が大きく異なるという研究報告がある（厳密には「読む」「書く」ときの文法と合わせて異なる文法処理能力が必要である）。</p><p>そして、聞く時に脳が使う文法処理機能は、実は<u>大した働きをしてしない</u>ことも指摘されている。というのも、重要な単語を耳と脳が把握できれば、相手が何を話しているか理解できるからである。</p><p>だが、自分が話す場合はそう単純には行かない。 単語だけ並べても、道先案内ぐらいならなんとか処理できそうだが（実際はできない）、映画や最新ニュースの詳細を簡単に伝えたりする程度でも、<u>不十分さを感じるはず</u>である。 つまり、話す場合は、単語の<strong>意味が伝わるように配置する</strong>という、文法知識を活用せざるを得なくなるのである。</p><p>英単語は、覚えた単語の量だけを増やしても、英語が使えるようにはならない。 覚えた中から、更に厳選した単語を<strong>自分が使える単語に昇格</strong>させなければならない。 そうする方法は、「話して」「書く」という他ならないのである。</p><h2 id="まとめ">まとめ</h2><div class="enclosed-smart1"><p><span class="title-smart1">まとめ</span></p><ul><li>英語の聞き流であっても、適切な素材を使い、方法が理にかなっていれば、繰り返し聞くことで、相応の効果が期待できる。</li><li>英語を聞き流すことで、単語・文法・発音の無意識的に結びつけるトレーニングにもなりえる。定型表現や単語を覚える手段としての聞き流しは、悪くはない。</li></ul></div>]]></content><author><name>nobody</name></author><category term="学習法"/><category term="学習法"/><category term="英語"/><category term="独学"/><category term="基礎力"/><summary type="html"><![CDATA[それでも、英語を聞き流して学習効果を最大限に受けたい人は、このページをチェックしよう。理解できない英語を聞き流したとしても、その効果は限定的なものだ。理解ができる英語を素材に選ぶなら、相応の学習効果は期待できる。その聞き流しに関して、実効性を踏まえてチェックしよう。]]></summary></entry><entry><title type="html">英語の聞き流しは意味があるか？</title><link href="https://geets.com/english-half-listening/" rel="alternate" type="text/html" title="英語の聞き流しは意味があるか？"/><published>2021-03-16T00:00:00+00:00</published><updated>2021-03-17T05:44:53+00:00</updated><id>https://geets.com/english-half-listening</id><content type="html" xml:base="https://geets.com/english-half-listening/"><![CDATA[<p>英歌詞の音楽や、BBCなどの英語音源をバックグラウンドで流すというようなことが典型例だが、「英語の聞き流して英語を勉強しよう」的な話をよく聞くはずである。 「聞いているだけで、頭にスラスラ英文が入ってくるだとか」、挙句の果ては睡眠学習と称して、スピーカー付きの枕を高額で購入させる情弱も存在する。</p><p>しかし、はっきり申し上げる。「理解できない」英語をどんな方法であっても、聞き流しているだけでは、英語力向上の効果は<u>期待できない</u>。</p><p>英語の音源の後に、例えば日本語訳を聞くなどして<u>内容を理解したつもり</u>でも、聞いている途中に<u>単語や文の構造を理解せず</u>に聞き流すのであれば、それも同様、英語力の向上には<u>結びつかない</u>。</p><p>しかし、文構造を含め、たとえ日本語を介していたとしても「理解できる」英語を聞く分には、聞き流すだけだとしても、ある程度の効果は期待ができるのだ。 英語を利用できるように、自身の道具にしてして習得するには「<strong>理解できる</strong>」英語を読んだり聞いたりして、<strong>継続的に</strong>、しかも<strong>大量に</strong>自分で触れることが不可欠である。 この事実については、まともな英語教育誌から胡散臭い英語教材に至るまで反論のないところである。</p><p>英語学習の初心者ほど「聞き流すだけで英語がわかるようになる」などという文句に釣られがちである。 宣伝文句そのものに嘘がないにしても、多くの学習者にとってはこの文言を素直に受け取った通りにはならない。</p><p>念の為、上のような文言について補足する。「<u>文の構造がすでにわかっていて、単語も聞き取れるなら、</u>（聞き流すだけで英語がわかるようになる）」と読むか、「<u>13万時間継続できるなら、</u>（聞き流すだけで英語がわかるようになる）」と読むなら、この言葉は嘘でもない。要は、広告屋の売り文句である。</p><p>英語は聞き流すより、<strong>集中して聞いた方が</strong>高い効果が期待できる。至極当然である。聞き流すだけで英語が第二言語として習得できるのなら、同様にアラビア語であろうと、ヒスワリ語であろうと習得できるということになるが、そんな話は聞かないだろう。</p><p>このページでは、英語の安直な習得法については吟味しない。 追求するのは、いかに使える英語を自分のものにするかである。</p><h2 id="英語を聞き流すことで一体何の効果を期待する">英語を聞き流すことで、一体何の効果を期待する？！</h2><p>先程も書いたが、「英語を聞き流す」して効果が出るケースはある。しかし、初学者や、文法もよくわからない人が、英語を聞き流したところで、コオロギの鳴き声をバックグラウンドに何かしているだけに過ぎないのだ。</p><p>「英語を聞き流す」という意味は、「<u>意識を傾けないで英語を聞くこと</u>」である。 歩きながら英語を聞く、料理しながら英語を聴く、考え事をしながら英語を聞く、など特に英語を必要としていないようなケースで、耳から英語の音源をインプットする行為を「英語を聞き流す」ことだと考えよう。もちろん、一時的には集中して聞く事があってもいいが、大半は神経は英語以外の<u>別の何かに</u>注がれている状態である。</p><h3 id="英語ニュースを聞き流していたらいつか聞き取れるようになるという迷信">英語ニュースを「聞き流し」ていたら、いつか聞き取れるようになるという迷信</h3><p>BBC、CNNやAl Jazeeraなどの英語ニュースを聞き流していれば、そのうちに英語がわかるように、そして普通に聞き取れるようになるのかという疑問である。</p><p>「英語で行われるニュースを聞き流し続けたら、いつか英語が聞き取れるようになる」というのは、学習上級者にとっては、一応の理がある。</p><div class="cp_qa"><dl><dt>英語ニュースを「聞き流し」続けたら、英語がわかるようになる？</dt><dd><ul><li>英語だろうが、日本語だろうが、何を言っているのか<strong>全く</strong>理解できないものや、ごく稀に知っている単語が聞き取れる程度の英語を聞き流しても、期待できる効果はない。</li><li>話される英語の８割程度の理解ができる程度の音源であれば、<strong>繰り返し聞き流す</strong>ことで、リスニング力を含む英語力の向上はありえる。</li><li>話される英語の９割以上の理解ができる程度の音源であれば、その英語にまつわる地力と音源が結びつけられる効果が期待できる。聞こえてくる英語の中で用いられた新しい語彙や文法項目、表現も習得することもできる。このケースでは、繰り返し聞き流すことは効果が期待できる。</li></ul></dd></dl></div><p> </p><h3 id="聞き流して英語を習得しようと謳う教材は効果がない">「聞き流して英語を習得しよう」と謳う教材は効果がない？</h3><div class="cp_qa"><dl><dt>英語と日本語訳を聞き流す教材の効果は？</dt><dd><ul><li>英語の部分で、何を言っているのか<strong>全く</strong>理解できないものや、ごく稀に知っている単語が聞き取れる程度の英語を聞き流しても、期待できる効果はない。</li><li>英語を聞いた後に日本語訳を聞くことで、特定の英語表現を日本語訳の意味と一緒に暗記することはできる。これは大学受験等では有益だが、使える実践的な英語を習得するという意味ではなく、本質的に英語が使えるということとは異なる。</li></ul></dd></dl></div><p>結論から言えば、日本語訳が含まれている教材は、<strong>日本語で解答することが求められる受験用としては有効</strong>である。 しかし、そのような方法で「英語がわかるようになった」としても、実際に英語を使う場面においては有効とは言えない。 全否定はしないが、<strong>使える英語を習得する</strong>という意味においては<strong>遠回り</strong>である。</p><h2 id="使える英語を習得するには理解できる大量の英語に触れる必要がある">使える英語を習得するには理解できる大量の英語に触れる必要がある！</h2><p>英語を習得するには、英語を読むなり聞くなりして、<strong>大量の</strong>素材に触れる必要がある。 少量では、構文解析レベルに留まり、使える英語にはならない。 頭の中である程度までビッグデータを蓄積しないと、いざという時に使えないのである。 これは言語としての性格によるものだ。 そのため、やはり「<strong>量</strong>」が問題になる。</p><p>では、量さえこなせば、<u>英語なら何でも良いのか</u>ということが問題になる。 結論としては、量をこなしても、その英語が自分で「<strong>単語</strong>」「<strong>文法</strong>」「<strong>発音</strong>」について、自分が理解できるレベルのものでなければ、効果は期待できない。</p><p>かといって、低レベルの音源、完璧に理解できる英語を聞き続けることで使える英語力が自然と身につくかといえば、身にはつくがその効率が悪いのである。 完璧に理解できてしまう英語だと、逆に<u>脳が怠けてしまって</u>、英語をまじめに聞こうとしなくなるのだ。そのため、完璧に理解できるのではなく、<strong>９割５分程度は理解できる英語の音源</strong>を選ぶと、脳への刺激を継続しながら効果的に学習できる。</p><p>英語を聞き流すことそのものは、全く意味がないは言えない。 しかし、どのような英語の素材を使うかで、自分の英語力の<strong>どの部分を鍛えるのか</strong>大きく違ってくる。</p><p>適切に理解ができる素材を使い、繰り返し行う、ただの「聞き流し」でも効果は期待できる。ただし、時間のない方は、やはり目的を持ったトレーニングを積む方が、進歩は早い。</p><p>本サイトの趣旨とは逸れるので軽く扱ったが、日本語と英語を結びつける力も、大学などに合格する技術としては、「受験英語力」として一つの英語力になる。 後から、実践英語力を身につけるための礎にもなる。</p><div class="enclosed-smart1"><p><span class="title-smart1">まとめ</span></p><ul><li>単に「英語を聞き流す」だけだと、英語学習の効果が狙えない可能性がある</li><li>「英語を聞き流す」だけで効果を狙いたいなら、素材を慎重に選ぶこと</li></ul></div>]]></content><author><name>nobody</name></author><category term="学習法"/><category term="学習法"/><category term="英語"/><category term="独学"/><summary type="html"><![CDATA[理解できない英語を聞き流したとしても、その効果は限定的なものだ。ほぼ大多数の初学者は、時間だけを無駄に浪費するだけである。日本語訳を英語に続けて読み上げるタイプのリスニングも、英語を使えるようになるという目的においては、あまりメリットがない。それでも、理解ができる英語を素材に選ぶなら、聞き流しても少なからずこの学習効果は期待できるはずだ。その聞き流しに関して、実効性を踏まえてチェックしよう。]]></summary></entry><entry><title type="html">英語のシャドーイング、６つのコツと注意点</title><link href="https://geets.com/english-shadowing-tricks-and-traps/" rel="alternate" type="text/html" title="英語のシャドーイング、６つのコツと注意点"/><published>2021-03-15T00:00:00+00:00</published><updated>2021-07-06T03:58:13+00:00</updated><id>https://geets.com/english-shadowing-tricks-and-traps</id><content type="html" xml:base="https://geets.com/english-shadowing-tricks-and-traps/"><![CDATA[<div id="venn"></div><p>英語のリスニング力を鍛えるには、シャドーイングが有効である。誰でもでき、時も場所も選ばない。</p><p>シャドーイングの効果を最大限に引き出す６つのコツとその注意点を紹介する。</p><h3 id="コツ１自分に最適な教材を選びぬけ">【コツ１】自分に最適な教材を選びぬけ！</h3><p>シャドーイングに用いる教材は慎重に選ぶべきである。 自分の学習レベルにあっていない物を選んだりすれば、音声速度についていけず、返って逆効果にもなりかねない。 チェックポイントは以下の２つである。</p><div class="top-sum-box"><p><span class="box-title">教材選びのポイント</span></p><ul><li>スピードが早すぎたり、難解な表現が多いなど、難しすぎる教材は避ける</li><li>自分から見て使えそうな表現が多く使われている物を選ぶ</li></ul></div><h4 id="自分から見て難しすぎる教材は避ける理由">自分から見て難しすぎる教材は避ける理由</h4><p>まず、何のためにシャドーイングを行うのか確認しよう。</p><div class="enclosed-smart2"><p><span class="title-smart2">効果的なシャドーイングは</span></p><ul><li>「耳」と「口」を使って「音声」と「意味」を結びつける</li><li>「単語」と「文法」の知識を無意識的に使えるようにする</li><li>「定型表現」が自然と口から出るようにする</li></ul></div><p>以上の目的をシャドーイングで達成するためである。 意味と音声を結びつけるにしても、耳も口も追いつけないほど早口で話す音源ではどうしようもない。 単語と文法の脳内で結びつけるには、自分に<strong>理解できる単語のレベル</strong>である必要がある。 例えば、金融素人が金融専門用語が飛び交う音源は、話される速度が普通であっても内容がチンプンカンプンになるものだ。 そのため、知らない単語は<strong>全体の５％以下</strong>でないと、内容に集中できないはずである。 無茶をしたとしても、知らない単語は10％を超えない程度に抑えておこう。自分が<u>精通しているジャンル</u>であれば、10％程度が未知であっても、文脈から意味が推測できる。</p><p>音源のスピードにも気を配ろう。 早口でまくしたてるタイプの音源（討論系）は、シャドーイングには難しい教材で上級者向けである。</p><p>一方、音の変化についても、はじめは<strong>リエゾンが多くない遅めのもの</strong>から始めたほうが継続しやすい。 音源のスピードが速いと、リエゾンがかかりすぎるので、必然的に速度の遅いものを選ぶことになる。</p><p>慣れたら、段階を踏んでスピードを上げ、最終的にはナチュラル・スピードのものを使うようにするとよい。</p><h5 id="それでも難しい教材を使いたいなら">それでも難しい教材を使いたいなら</h5><p>英語の実力の底上げが目的なら、知らない単語が10％を超え、話す速度も早め、一文も長くて文法も複雑な教材で頑張るということも、できうる。 しかし、その場合のシャドーイングは意識のほぼすべてが「<u>内容を理解すること</u>」に向かうため、上のシャドーイングの目的の<strong>ほぼ全てが達成できない</strong>。 それでも、その教材が好きだとか、愛着があるだとかいう場合は、徹底的に準備運動として<strong>音読を行う</strong>ようにしよう。意味は英英辞典でキーワードを絞って調べるようにする。 普通に音読して、半分以上理解ができるようになったら（内容が自分でまとめられるレベルになったら）、そのままシャドーイングに入るようにする。</p><h4 id="自分が使うつもりの表現が多い教材を選べ">自分が使うつもりの表現が多い教材を選べ</h4><p>独学で英語を学ぶ際に、最も自由がきくのが内容選びである。 学校などに通うと、自然と選ばれた教材を使うことになるが、独学の場合は、自分が使いたい、使えそうな表現が多く含まれている教材を選ぶのが利口である。</p><p>繰り返しシャドーイングを行なえば、覚えるつもりがなくても、理解できる範囲であれば、脳に英文がそのままコピーされてしまう。 そのような英文は、手とっさに出てくる英文となり、自分の強力な隠し玉になるのである。</p><p>だからといって、常用される日常会話を避けて、専門用語ばかりに走るのもいただけない。</p><p>何れにせよ、自分が使えそうな表現が含まれたものを使用すると、自然とスピーキング力とライティング力が向上するため、素材選びは慎重になるべきだ。</p><h3 id="コツ２単語と文法の理解は疎かにするな">【コツ２】単語と文法の理解は疎かにするな！</h3><p>単語や文の構造（文法）を理解しないでも、実はシャドーイングの数をこなすことで英語は使えるようになる。 英語を勉強して、あるいは仕事などで使い続けて数十年という人は、わけも分からずにシャドーイングをつづけて使える英語力にした猛者もいる。</p><p>しかし、ある程度の短期間で英語力を向上させるには、文法学習に時間を費やしたほうが効果が上がる。 例を挙げよう。 われわれは小学校の算数で「九九」を習う。１ｘ１が１、２ｘ２が４とか誰もが知っているやつである。 基礎文法というのが、この「九九」のようなもので、これをベースに22ｘ22などが計算できるわけである。 これを学ばずに、ひたすら計算練習と称してトレーニングするなら、実用レベルの計算力を獲得するには、999,999ｘ999,999 程度までを覚えておく必要があるわけだ。確かに、これはこれで最強の習得かもしれない。 残念ながら、多くの人に<strong>そんな時間はない</strong>。</p><p>受験生でも、実質一年ほどで試験問題を解けるレベルまで底上げしなくてはならないはずである。</p><p>短期間で英語が使えるようになるには、不正確に記憶するのではなく、少なく理解して正確に記憶したものを、いかに<strong>再利用するか</strong>である。日常会話で飛び交っている英文は、単語を抜きにすれば文法的には複雑にはなりえないものしかない。</p><p>だから、<strong>英文法を理解し</strong>、他は手持ちの知っている単語と部分部分置き換えるだけで、自分のオリジナルな文章を組み立てるのである。 この理屈は、受験英作文を経験した人にとっては耳が痛いことかも知れないが、<u>英会話においてもこのことは全く同じ</u>なのである。あえて言えば、違いは瞬間的に作文する必要があるということ、そのため日本語を介さないほうがテンポが良くなることなどである。</p><p>話を戻す。 シャドーイングを行う時は、単語や文の構造が脳内で自然に展開される必要がある。 “apple”と聞こえれば、脳内でリンゴか iPhone が想像できればいい。 それすらできないまま、シャドーイング<u>もどき</u>を繰り返しても、せいぜい発音が多少よくなる程度しか期待できない。 肝心のリスニング力で、音は聞き取れても意味がわからず、返す文が組み立てられないというブザマなことに陥ってしまう。動物の鳴き声を、感覚的に真似しているのとそう変わらなくなってしまうのである。</p><p>話される文そのものの構造、使われる単語を理解していれば、それだけシャドーイングの効果は高くなる。 内容が理解できるので、単語とその並べ方（文法）が頭に定着する。 <strong>英語の語順のまま理解できる</strong>ため、日本語を介する必要がそもそもなくなるのである。</p><p>だから、くどいようだが、<strong>自分にあった素材選び</strong>はとても大切なのだ。</p><h3 id="コツ３音源の発音は執拗にそっくりにマネろ">【コツ３】音源の発音は、執拗にそっくりにマネろ！</h3><p>シャドーイングで発音学習の効果を上げるには、音源の発音をそっくりにマネる練習をすることである。 ここのツメが甘い人は、<strong>例外なく発音が甘い</strong>。</p><p>母音と子音、単語のアクセントの位置、リエゾン、リズム、イントネーションとスピードをデッドコピーするのである。</p><p>そのコピーが正確であればあるほど、リスニング力は向上する。 自分が発音できる音、つまり真似できる音は、必ず聞き取れるのである。</p><p>シャドーイングで、ヒトマネをすることに抵抗がある、プライドの高い人は要注意である。 教授職にあるような人は、そういったデッドコピーに抵抗を感じる人が多いようである。 そのような人は、マネをしたい話し手の音源を選ぶと良い。</p><p>例えば、好きな映画のワンシーン、俳優が話すシーンなどをキャプチャして、何百回とトレーニングすることもありである。 （映画のキャプチャは、初心者には変な発音をマスターする原因になりかねないので、あえて奨励はしない）</p><p>尚、本当にシャドーイングでデッドコピーができる人はそう多くない。 完璧に真似ようとしてもその半分程度しか真似ることができていないものである。 もし完璧にこのタスクを遂行できるようなら、モノマネの才能があるはずなので、そちら方面で荒稼ぎしても面白いだろう。</p><h3 id="コツ４目的と効果を意識せよ">【コツ４】目的と効果を意識せよ！</h3><p>シャドーイングは、筋トレと同じである。どこの筋肉を鍛えたいのか意識することで、変なところに力が入らなくなり、必要なところに負荷をかけられるようになる。</p><p>つまり、シャドーイングの<strong>目的を意識して実践する</strong>ことで、明らかに効果が変わるのである。 <u>何のためにやっているのかわからない、やらされていると感じている</u>のでは、シャドーイングはただのうさぎ跳びのようなもので、せいぜい根性ぐらいしか鍛えられないトレーニングに成り下がってしまう。</p><h3 id="コツ５シャドーイング途中で中断するな">【コツ５】シャドーイング途中で中断するな！</h3><p>シャドーイングは<strong>英語脳を獲得するための手段</strong>でもある。 英語というツールを自分に取り入れるための儀式のようなものでもある。</p><p>シャドーイングの途中でついて行けなくなったとしても、口でモガモガ呻くだけであっても、絶対に途中諦めたりしてはいけない。一旦走り始めたシャドーイング・トレーニングは、飛び始めた飛行機と同じである。途中でエンジンを切るような馬鹿な真似はしてはいけない。</p><p>シャドーイングの途中で諦めると、実際の会話で尻切れトンボ的、尻つぼみの会話をする傾向が表れやすい。 会話で内容共々に息切れを起こす症状が出るのであるる。 シャドーイングは、中途半端な形で実践すると、悪影響をもたらすこともある。そのため、最悪でも、たとえ根性のような英語とは直接関係ない能力であっても獲得したほうが良い。 シャドーイングを始めたら、とにかくやりきるのだ。</p><p>シャドーイングを途中で中断しないようにすることは、TOEICのようなリスニング試験対策にもなる。 リスニング途中で、聞き取れなかった部分、耳がついていけなかった部分に気を取られ、それ以降の会話が耳に入ってこなかった経験がある人は、特にシャドーイングを中断せずに続けることで、その対策になる。</p><p>リスニングでもシャドーイングでも、今聞こえていることに意識を<strong>集中し続ける</strong>ことがコツである。 聞き取れないところがあったとからといって、エンジンを止めたら墜落するだけなのである。</p><p>途中で止めて、じっくり日本語に訳して考えて、途中から聞くというようなことは許されない。 考えている間に、真っ逆さまに落ちていくだけだ。止まらずに、今聞こえてくることをそのまます繰り返す。 単純な作業ではあるが、かと言って簡単ではない。 簡単に見えてやっていることは真剣で高度なトレーニングなのである。</p><h3 id="コツ６とにかく繰り返せ">【コツ６】とにかく繰り返せ！</h3><p>英語学習で最も重要なことは「<strong>繰り返し</strong>」である。 それは、脳に慣れさせ、覚え込ませ、<strong>英語がわかることの喜びかメリットを感じさせる</strong>ことでしか、脳はそれに順応しないからである。 人間の脳は、貯めている記憶や知識を使えるよう発展させるには、それなりの報酬を要求する。 その報酬というのは自分にとってのご褒美などという幼稚なものではなく、「<strong>英語が理解しながら聴けるようになった</strong>」という新規能力獲得を、脳が意識することなのだ。</p><p>報酬が見当たらない時は、ひたすら繰り返して脳に覚え込ませるしかない。 いくら頭が良くても、<strong>繰り返して脳に刺激を与え続けて</strong>いなければ、英語の能力は維持できない。</p><p>話を戻そう。 シャドーイングについては、もとにかく<strong>繰り返す</strong>ことである。コツはこれまで述べた６点のチェックポイントを怠らなければそれでいい。</p><p>では、<u>どれくらい繰り返せば効果が出るのか</u>ということが気になるはずだ。 もちろん、使用する教材の難易度や集中度によって、その効果の出方は明らかに変わる。</p><p>一概に言うべきではないのだが、目安としては250回程度を想定すれば良い。 これは、平均的な俳優が台本を覚え込む時に読み返す回数である。</p><p>セリフそのものを覚え込むのに、200回以上は読み込み、役柄になりきるためにその倍以上読み込むというのが、名優アンソニー・ホプキンスが語っていたところである（ホプキンスの場合は、実際500回の読み込むつもりで役作りに入るが、250回ほど読み込んだところで台本がボロボロなり、撮影日になるそうである）。 オスカー俳優でもそれくらい繰り返すのだから、役作りの能力もない一般人は、もっと努力すべきということだ。</p><p>最後に、250回も繰り返す練習は嫌だという人のために、時間をかけて身につける方法を紹介する。５分程度のスクリプトであれば、５～６回、まずシャドーイングを繰り返してみよう。最初にシャドーイングした日から１週間して、最初の復習をする。その復習から２週間して２回目の復習をする、そしてさらに１ヶ月して３回目の復習を行うと、脳が忘れきる前に、脳に刺激を与えて記憶を呼び起こすことができる。</p><p>学習サイクルが長く、計画性が必要な方法ではあるが、脳科学的実験においても効果が確かめられている。</p><h3 id="まとめ">まとめ</h3><div class="enclosed-smart1"><p><span class="title-smart1">まとめ</span></p><ul><li>シャドーイングで最大効果を狙うには教材選びが重要である</li><li>難し<u>すぎる</u>教材は避ける方がパフォーマンスは上がる</li><li>自分が使いたくなる表現が多い教材は、脳が活性化しやすい</li></ul></div><p>手軽なシャドーイングの素材やコーチングが欲しいと思う人は、「<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3H7HO2+ANFDAY+3NP4+BWVTE">シャドテン</a>」を試しに利用されることをおすすめする。</p><p><img border="0" width="1" height="1" src="https://www16.a8.net/0.gif?a8mat=3H7HO2+ANFDAY+3NP4+BWVTE" alt=""/></p>]]></content><author><name>nobody</name></author><category term="学習法"/><category term="学習法"/><category term="シャドーイング"/><category term="英語"/><category term="独学"/><summary type="html"><![CDATA[最近は英語学習にシャドーイングを取り入れるのが普通である。だからといって、見よう見まねで、なんとなくシャドーイングをやって終わらせてしまうのはもったいない。シャドーイングはやり方次第で、得られる効果が変わる。シャドーイングは、自身の実践的英語力を飛躍的に工場させることができる最強のトレーニングである。効果を引き出すシャドーイングのやり方をチェックしていこう。]]></summary></entry><entry><title type="html">デキる！英語のシャドーイングのやり方！</title><link href="https://geets.com/english-shadowing-types/" rel="alternate" type="text/html" title="デキる！英語のシャドーイングのやり方！"/><published>2021-03-14T00:00:00+00:00</published><updated>2021-03-14T12:42:57+00:00</updated><id>https://geets.com/english-shadowing-types</id><content type="html" xml:base="https://geets.com/english-shadowing-types/"><![CDATA[<link href="/assets/css/sequence-diagram-min.css" rel="stylesheet"/><div id="venn"></div><p>シャドーイングで狙う効果は３つある。 それぞれの効果を得るためには、それぞれ別の方法で行うのが効果的である。</p><p>シャドーイングという一言で片付けられてしまうほど、軽くないのがシャドーイング・トレレーニングである。</p><div class="top-sum-box"><p><span class="box-title">効果的なシャドーイングは</span></p><ul><li>「耳」と「口」を使って「音声」と「意味」を結びつける練習</li><li>「単語」と「文法」の知識を無意識的に使えるようにする練習</li><li>「定型表現」が自然と口から出るようにする練習</li></ul></div><p>シャドーイングを行うとき、行うときに何を意識するのかによって効果が大きく変わる。 筋トレでどこの筋肉を使うのかについて、意識を傾けながらウエイトを扱うときの効果と同じである。</p><div id="diagram" class="center"></div><script>var sequence="Title: \u52b9\u679c\u7684\u306a\u30b7\u30e3\u30c9\u30fc\u30a4\u30f3\u30b0\u65b9\u6cd5\n\u97f3\u58f0-->>\u610f\u5473: \u767a\u97f3\u3092\u610f\u8b58\u3059\u308b\n\u5358\u8a9e-->>\u6587\u6cd5: \u5185\u5bb9\u3092\u610f\u8b58\u3059\u308b\n\u97f3\u58f0-->>\u5b9a\u5f62\u8868\u73fe: \u30d5\u30ec\u30fc\u30ba\u3092\u610f\u8b58\u3059\u308b\n\u610f\u5473-->>\u5b9a\u5f62\u8868\u73fe: \u30d5\u30ec\u30fc\u30ba\u3092\u610f\u8b58\u3059\u308b\n",diagram=Diagram.parse(sequence),options={theme:"hand"};diagram.drawSVG("diagram",options);</script><h3 id="音声と意味を結びつけるシャドーイングどうやるか">音声と意味を結びつけるシャドーイングどうやるか？</h3><p>シャドーイングを行う際、ひたすら音声だけを意識し、発音を脳内で分析しつつ真似して声を出すようにする。 音声に集中することがメインなので、内容や言葉の意味は後回しで良い。</p><div class="chalkboard-t2"><p><span class="title-t2">ポイント</span></p><ul><li>母音と子音</li><li>アクセント</li><li>リエゾン</li><li>リズム</li><li>イントネーション</li><li>スピード</li></ul></div><p>ポイントは、<strong>母音と子音</strong>、単語の<strong>アクセント</strong>の位置、<strong>リエゾン</strong>、<strong>リズム</strong>、<strong>イントネーション</strong>の発音要素、そしてスピードに注意を払い、<strong>音源とそっくり</strong>にシャドーイングできるまで<strong>繰り返し</strong>トレーニングを行う。</p><p>このトレーニングは、繰り返し行ない脳に発音のコツを覚え込ませることで、<strong>発音矯正</strong>がなされ、話す力（スピーキング力）と聞きとる力（リスニング力）が、飛躍的に向上する。</p><h3 id="単語と文法を無意識的に使えるシャドーイングはどうやるか">「単語」と「文法」を無意識的に使えるシャドーイングはどうやるか？</h3><p>次は、内容だけに意識を集中させ、シャドーイングを行うようにする。 今回は、発音については二の次である。 このシャドーイングは、聞こえてくる言葉の意味を掴むことがポイントなので、どうしても完璧に音源を真似するというわけには行かない。</p><div class="chalkboard-t2"><p><span class="title-t2">ポイント</span></p><ul><li>音源のスピードに遅れるな</li><li>日本語を高速で介して聞こえる英文を解釈しようとしてはいけない</li><li>英文の意味が自然に頭に流れるまで繰り返す</li></ul></div><p>音源のスピードに遅れずに、話される英文の意味が頭に自然に入ってくるようになるまで繰り返しトレーニングする。 難しそうだが、同じ音源を何度も使い、紹介するその他のシャドーイング方法と組み合わせれば、自然に英文の意味がつかめる感覚がわかるようになる。</p><p>このシャドーイングの目的は、音と意味を脳内でリンクさせることだけでなく、英語を英語のまま（日本語に変換することなく）、英語の語順で理解する力を磨き上げることにある。 実は磨き上げると言うほど大げさなものではないが、これができることが英語のスピーキング力にとどまらず、総合的な活用力が向上する。</p><p>ナチュラル・スピードで話される音源を使えば、脳内の処理スピードを上げるトレーニングになる。 英語脳の獲得に躍起になっているときは、ここが関所となるが、乗り越えてしまえば過去のうだつの上がらない英語力とオサラバすることができる。</p><h3 id="定型表現が自然と口から出るようにするシャドーイングはどうやるか">「定型表現」が自然と口から出るようにするシャドーイングはどうやるか？</h3><p>次は、定型表現やフレーズに意識を集中してシャドーイングを行う。 このシャドーイングは、フレーズに意識を向けはするものの、「内容」と「発音」は軽視せずに行う。 もちろん、途中で日本語を介して日本語訳が気になるようなトレーニングになってはいけない。 フレーズから「内容」と「発音」に意識を傾けることで、そのフレーズを自分の中に取り込み、自然に使えるように定着させることが目的になる。</p><div class="chalkboard-t2"><p><span class="title-t2">ポイント</span></p><ul><li>フレーズの意味を意識するが、日本語を介さないように</li><li>フレーズを意識するが内容と発音は軽視すべからず</li></ul></div><h3 id="シャドーイング素材は慎重に選ぶべし">シャドーイング素材は慎重に選ぶべし！</h3><p><em>同じ素材を使用</em>して、上で紹介した３つのシャドーイングを<strong>別々に行う</strong>ことで学習効率が上がる。 男性と女性で差があるという研究結果もあるが、脳はマルチタスクが得意ではない。</p><p>シャドーイングする際に、発音を意識しつつ、意味にも意識を向けるということは、口で言う以上に難しいものである。 そのため、マルチタスクを別途分けて、個別にトレーニングすることで、この問題を克服するのである。</p><p>同時に意識できれば素晴らしいが、よほどトレーニングを積んだ人か、才能に恵まれた人でない、マルチタスクで精度を出すのは難しい。どちらつかずになりかねないリスクの方が心配である。</p><p>そのため、各シャドーイングで教材、素材。音源を使い回すことになるのだが、素性の良くない素材を使うもまともに影響を受けることにもなる。 前回も指摘したが、シャドーイングの素材を選ぶときに、<strong>自分が使えそうな表現が多く含まれた英文を使用</strong>する方が、自身の英語利欲の向上を助けることになる。手軽なシャドーイングの素材やコーチングは、「<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3H7HO2+ANFDAY+3NP4+BWVTE">シャドテン</a>」が使いやすいので、実践に不安がある方は独学の助けにチェックしてみると良い。</p><div class="enclosed-smart1"><p><span class="title-smart1">まとめ</span></p><ul><li>シャドーイングは目的ごとに、意識を変えてトレーニングすべし</li><li>シャドーイングに用いる素材は、同じものを使い回すと効果的</li><li>シャドーイングは、繰り返すことで脳がコツを覚える</li></ul></div><p><img border="0" width="1" height="1" src="https://www11.a8.net/0.gif?a8mat=3H7HO2+ANFDAY+3NP4+BWVTE" alt=""/></p><script>function updateVenn(t){var e=d3.select("#venn").datum(t),s=chart(e),l=s.textCentres;return e.selectAll(".label").style("fill","white"),e.selectAll(".venn-circle path").style("fill-opacity",.6),s.enter.append("text").attr("class","sublabel").text(function(t){return t.sets}).style("fill","#666").style("font-size","0px").attr("text-anchor","middle").attr("dy","0").attr("x",chart.width()/2).attr("y",chart.height()/2),s.update.selectAll(".sublabel").filter(function(t){return t.sets in l}).text(function(t){return t.sets}).style("font-size","10px").attr("dy","18").attr("x",function(t){return Math.floor(l[t.sets].x)}).attr("y",function(t){return Math.floor(l[t.sets].y)}),s.exit.select(".sublabel").attr("dy","0").attr("x",chart.width()/2).attr("y",chart.height()/2).style("font-size","0px"),s}var sets=[{sets:["\u767a\u97f3\u304c\u308f\u304b\u308b"],size:8,label:"\u30d7\u30ed\u30bd\u30c7\u30a3"},{sets:["\u8868\u73fe\u304c\u308f\u304b\u308b"],size:8,label:"\u30d5\u30ec\u30fc\u30ba"},{sets:["\u610f\u5473\u304c\u308f\u304b\u308b"],size:8,label:"\u30b3\u30f3\u30c6\u30f3\u30c4"},{sets:["\u767a\u97f3\u304c\u308f\u304b\u308b","\u8868\u73fe\u304c\u308f\u304b\u308b"],size:4,label:"\u30ea\u30b9\u30cb\u30f3\u30b0"},{sets:["\u767a\u97f3\u304c\u308f\u304b\u308b","\u610f\u5473\u304c\u308f\u304b\u308b"],size:4,label:"\u30b9\u30d4\u30fc\u30ad\u30f3\u30b0"},{sets:["\u8868\u73fe\u304c\u308f\u304b\u308b","\u610f\u5473\u304c\u308f\u304b\u308b"],size:4,label:"\u30ea\u30fc\u30c7\u30a3\u30f3\u30b0"},{sets:["\u767a\u97f3\u304c\u308f\u304b\u308b","\u8868\u73fe\u304c\u308f\u304b\u308b","\u610f\u5473\u304c\u308f\u304b\u308b"],size:3,label:"\u30b7\u30e3\u30c9\u30fc\u30a4\u30f3\u30b0"}],chart=venn.VennDiagram().wrap(!1).fontSize("16px").width(640).height(640);updateVenn(sets.slice(0,1));var i=1,direction=1;window.setInterval(function(){(i+=direction)>=sets.length?direction=-1:i<=1&&(direction=1),updateVenn(sets.slice(0,i))},1500);</script>]]></content><author><name>nobody</name></author><category term="学習法"/><category term="学習法"/><category term="シャドーイング"/><category term="英語"/><category term="独学"/><summary type="html"><![CDATA[最近は英語学習にシャドーイングを取り入れるのが普通である。だからといって、見よう見まねで、なんとなくシャドーイングをやって終わらせてしまうのはもったいない。シャドーイングはやり方次第で、得られる効果が変わる。シャドーイングは、自身の実践的英語力を飛躍的に工場させることができる最強のトレーニングである。効果を引き出すシャドーイングのやり方をチェックしていこう。]]></summary></entry></feed>